Beispiele für die Verwendung von "дамам" im Russischen mit Übersetzung "lady"

<>
Понимаешь, дамам нравится смотреть на большие пушки. Well, the ladies like to see the big guns.
Так что потерпите меня, и посмотрим, повезёт ли счастливым дамам с вожделенными холостяками. So, uh, please bear with me, and we'll see if we can match some lucky ladies with eligible bachelors.
Ага, и это не там, где за пятёрку, ещё и нальют, а дамам вход бесплатный. Yep, and it's not your usual five shots for a fiver and ladies go free kind of place either.
Собственно, я питаю большое уважение к женщинам и дамам здесь в зале, да и во всем мире. As a matter of fact, I have a high regard for the women and ladies in this room and around the world.
Мне также хотелось бы выразить приветствия и теплые пожелания всем дамам, присутствующим на этом заседании, и сообществу НПО, представляющих женщин всего мира, в связи с таким благодатным поводом, как Международный женский день. I also wish to welcome and convey warm felicitations to all the ladies attending this meeting and the non-governmental organization community representing women around the world, on this auspicious occasion of International Women's Day.
И наконец, хотел бы пожелать преподобным монахам, религиозным лидерам, вашим превосходительствам, дамам и господам исполнения пяти принципов буддистской веры; и хотел бы объявить Диалог 2008 года о межконфессиональном сотрудничестве в интересах мира и согласия открытым. Finally, I would like to wish your Venerable Monks, religious leaders, Your Excellencies, ladies and gentlemen the five gems of Buddhist Blessings; and may I now declare the opening of the “2008 Dialogue on Inter-Religious Cooperation for Peace and Harmony” conference.
Вспомните рекламу дезодоранта Old Spice, в которой привлекательный мачо на лодке, обращаясь к «дамам», демонстрирует раковину с «двумя билетами на то, что ты любишь», которые мгновенно превращаются в бриллианты в то время, как герой телепортируется на лошадь («Да, я на коне», — невзначай сообщает он 54 миллионам зрителей на YouTube). Consider the long-running Old Spice deodorant commercials in which a handsome hunk on a boat presents “ladies” with an oyster containing “two tickets to that thing you love,” which quickly become diamonds as he teleports onto a horse. (“I’m on a horse,” he coolly informs the 54 million people who have watched the clip on YouTube.)
Я считала тогда и считаю до сих пор, что вездесущность сексуального насилия в мире, созданном Мартином, является сутью этой истории, а вовсе не элементом «противозаконности... вставленном в повествование в угоду дамам», как написала критик Джиния Беллафанте (Ginia Bellafante) из New York Times в своей довольно странной рецензии, опубликованной после премьеры сериала в 2011 году. I believed then, and believe now, that the omnipresence of sexual violence in the world Martin created is the point, not “illicitness ... tossed in as a little something for the ladies,” as New York Times critic Ginia Bellafante wrote in her bizarre review of the show when it premiered in 2011.
Пятнадцать больших и сочных дам! Fifteen large and luscious ladies!
Одна из дам моего сердца. One of my lady beings.
Листовки, отговаривающие дам от распущенности? A leaflet dissuading ladies from debauchery?
Это что, ваша дама сердца? Is that your lady?
Поскольку дама хочет любить трубочиста. Because the lady wants to make love with the chimney-sweep.
Он тоже развлекается с дамами. He used to entertain lady friends as well.
Вы занимаетесь дзюдо с дамой? You do judo with the lady?
Я просто провожаю даму домой. I'm just taking the lady home.
Дамы и господа, флаг Индонезии. Ladies and gentlemen, the flag of Indonesia.
Дамы и господа "Хора Стаккато" Ladies and gentlemen "Hora Staccato"
Давайте настроимся, дамы и господа. So, let's tune-up, ladies and gentlemen, please.
Председатель Рейнард, дамы и господа. Chairman Reynard, ladies and gentlemen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.