Beispiele für die Verwendung von "делаешь больно" im Russischen

<>
Мама, почему ты делаешь больно тётиной вагине? Mommy, why are you hurting that lady's "bagina"?
Ты делаешь мне больно, дорогой. You hurt me, darling.
Я никогда не хотела делать больно моему мальчику. I never meant to hurt my boy.
Я не собираюсь делать тебе больно, дорогая. Ain't gonna hurt you, cher.
Да ладно, я не хотел делать тебе больно. Come on, I didn't mean to hurt you.
Твоё сердце больно. Your heart is sick.
Что ты обычно делаешь по воскресеньям? What do you usually do on Sundays?
Я не могу повернуть шею, потому что очень больно. I can't turn my neck, because it hurts a lot.
Сэм, что ты делаешь? Sam, what are you doing?
Боже! Как больно! Oh my God! It hurts like hell!
Эй, ты! Что ты делаешь? Hey, you! What are you doing?
Твои слова больно ранят. Your words wound painfully.
Что ты делаешь? What are you doing?
Там внизу больно, там внизу. Эрм, как вы их называете? Яички? В любом случае важные органы мужчины. Down there hurts, down there. Er, what do you call them? Testicles? In any case a male's 'important parts'.
Что ты делаешь завтра? What are you doing tomorrow?
Покажи мне, где больно. Show me where it hurts you.
Когда не можешь делать, что хочешь, — делаешь, что можешь. When you cannot do what you want, you do what you can.
Ему было больно. He was in pain.
Когда ты разговариваешь с другими, ты делаешь это со скрещенными руками. When you talk to others, you're doing it with your arms crossed.
Как ни странно, мне не было больно. Strangely enough, I didn't feel any pain at all.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.