Verwendungsbeispiele von "директория" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Übersetzungen: alle28 directory28
Я нашёл основную директорию файлов. I have found the main file directory.
Profile - имя поддиректории в директории profiles. Profile - the subdirectory name in the /profiles directory.
Задержка или сбои при репликации директорий. Directory replication latency or failures.
Файл будет создан в директории клиентского терминала. The file will be created in the client terminal directory.
Шаблоны сохраняются в директории /TEMPLATES в TPL-файлах. Templates are stored in the /TEMPLATES directory as TPL files.
Все вновь создаваемые эксперты автоматически помещаются в эту директорию; All newly created experts will be automatically placed into this directory;
Установите приложение AutoGraf 4 в директорию торгового терминала MetaTrader 4. Install AutoGraf 4 in the directory of the trading terminal MetaTrader 4.
Внимание: нельзя запускать одновременно две копии клиентского терминала из одной директории. Attention: Two copies of the Client Terminal are prohibited to be started from the same directory simultaneously.
Для этого советник должен быть скомпилирован и находиться в директории /EXPERTS. The expert must be compiled and placed in the /EXPERTS directory.
Конфигурационный файл datacenter.ini должен располагаться в директории /config клиентского терминала. This file must be placed in the /config directory of the client terminal.
Имя сервера совпадает с именем соответствующего srv-файла, хранящемся в директории config. The server name is the same as the name of the corresponding .srv file stored in the /config directory.
Чтобы одновременно запустить несколько терминалов, необходимо установить соответствующее количество программ в разные директории. To start several terminals simultaneously, it is necessary to install the corresponding amount of programs in different directories.
В тестированиях используются файлы исторических данных формата *.FXT, которые записываются в директории /TESTER. History data files in *.FXT format to be stored in the /TESTER directory are used in tests.
В тестировании используются файлы исторических данных формата *.FXT, которые записываются в директории /TESTER. History data files of *.FXT format stored in the /TESTER directory are used in testing.
Команда "Стереть все журналы" позволяет удалить все журналы из директории и очищает эту вкладку. The "Delete All" command allows to delete all the logs from the directory and cleans this tab.
Убедитесь, что антивирусное приложение уровня файлов настроено так, чтобы исключать определенные директории сервера Exchange Server. Make sure that you have correctly configured your file-level antivirus application to exclude specific Exchange Server directories.
Если необходимо работать с несколькими счетами одновременно, то нужно устанавливать соответствующее количество терминалов в различные директории. If there is a need to work with several accounts simultaneously, the corresponding amount of terminals must be installed in different directories.
Написал программу, которая в конце каждого месяца всю директорию должна была стереть, и подсадил в файл с Кириенко. He wrote a program that would delete the entire directory at the end of the month, and he planted it in Kirienko's file.
Если не указан полный путь к файлу (Drive:\SubDirectory\FileName), то поиск файла будет осуществляться в директории клиентского терминала. If the full path to the file (Drive:\SubDirectory\FileName) is not given, the file will be searched for in the client terminal directory.
Щелкнув по территории любого государства-члена, можно начать географический поиск файлов в директории ресурсов, который относится к этой стране. Clicking over the territory of any member State will initiate a geographic search of the Resource Directory entries for that country.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!