Usage examples of "доставлял" in Russian with translation to English

<>
До сегодняшнего дня я всегда доставлял и в отличном состоянии. Till now I always delivered them in perfect condition.
Он развлекал, доставлял удовольствие, давал облегчение такому большому количеству людей, когда они в этом больше всего нуждались. He gave entertainment, pleasure and relief to so many human beings when they needed it the most.
Я доставлял пиццу, ходил в колледж и встречался с "дынькой". I was delivering pizza, going to junior college And dating a melon.
Я сегодня доставлял посылку в детский сад, и меня вырвало в фонтанчик для питья. Today, I delivered a package to a nursery school, and I threw up in a little water fountain.
Уилл доставлял посылки после школы парню по имени Сэл Марчетти, чтобы заработать немного денег. Will delivered packages after school for a guy named Sal Marchetti to earn a little money.
В офисное здание и на трупную ферму чистую бутилированную воду доставлял один и тот же парень. The same guy delivered Clear Spring bottled water to the office building and the body farm.
Многие из солдат страдают от кариеса и от других заболеваний, что и обнаружил Игорь Ященко два года назад, когда доставлял продовольствие и другие вещи на передовую. Many of the soldiers suffer from tooth decay and other ailments, something Igor Yaschenko discovered while delivering supplies two years ago.
Проект "Вечные похороны" начался несколько лет назад с идеи создать Гриб Вечности - новый гибридный гриб, который бы разлагал тела, очищал токсины и доставлял питательные вещества корням растений, оставляя чистый компост. The Infinity Burial Project began a few years ago with a fantasy to create the Infinity Mushroom - a new hybrid mushroom that would decompose bodies, clean the toxins and deliver nutrients to plant roots, leaving clean compost.
Тесса Джеймс доставляла газеты той ночью. Tessa James delivered papers that night.
Музыка доставляет людям много удовольствия. People are given a lot of pleasure by music.
Он доставляют клетки в организм. It's bringing the cells into the body.
Ежедневно эту границу пересекают порядка 150 тяжелых грузовиков, доставляющих продовольствие, оборудование и другие изделия, главным образом из Южной Африки. Around 150 large trucks cross this border every day, carrying foodstuffs, machinery and other products predominantly from South Africa.
Туман над Лонг-Айлендом рассеялся, и цветы доставили. The fog finally lifted over Long Island and they flew them down this morning.
Чтение доставляет мне огромное удовольствие. Reading affords me great pleasure.
Вы обещали сегодня доставить кондиционер. You promised to deliever the AC today.
Хэнку сердечное лекарство доставляли на работу? Hank had his heart medicine delivered to work?
Аббадон доставляет вам неприятности, да? Abaddon giving you trouble, eh?
Каждую неделю Кармайн Фалькони доставляет наркотики. Carmine Falcone brings in shipments of drugs every week.
Морские суда со всего мира регулярно заходят в сомалийские порты, доставляя промышленные товары, продовольствие, нефть и другие потребительские изделия. Seagoing vessels from around the world regularly call at Somali ports carrying manufactured goods, food, oil and other consumable products.
Мы доставим его на самолёте и высадим его там. The way we're going to do this is fly him in and drop him off.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!