Beispiele für die Verwendung von "достать" im Russischen mit Übersetzung "get"

<>
Она может достать нам печенюшек? Can she get us cookies?
Я пыталась достать кокосовый порошок. I was just trying to get the hot cocoa mix.
Теперь, где нам достать холодильник? Now, where can we get a cooler?
Я просто пытаюсь достать мороженное. I'm trying to get to the chubby hubby.
Достать еще несколько обычных ламп. Get a few more standard lamps.
Мне нужно достать трансмиссионную жидкость. I have to get transmission fluid.
Можете достать мне каталку, пожалуйста? Can you get me a wheelchair, please?
Вы можете достать кашкару в галерее? Can you get cascara at a gallery?
Мне надо собрать вещи, достать деньги. I've gotta pack my things and get more money.
Это возможно - достать копию Ла Косина? Would it be possible to get a copy of La Cocina?
Мы должны достать этот отчёт, Хэп. We got to get that report, Hap.
Хорошая новость: вы можете достать Бораны. Now the good news is, Boranes you can get hold of.
Мы по-любому должны достать информацию. We need to get the information one way or the other.
Но нельзя достать кашкару в галерее. You don't even get cascara at the galleries.
Знаешь, принудившая Шиан достать ей машину. You know, leaning on Sian to get her a car.
Я собираюсь достать себе еще и сомбреро. I'm gonna get a sombrero as well.
Мы попросили Генри достать нам планы здания. We asked Henry to use his access to get us the plans.
Я думал, ей будет сложно достать билеты. I thought it would be difficult for her to get the tickets.
Если повезет, мы успеем достать его раньше. A little luck, maybe we get back up before then.
Я знаю, где мы можем достать воск. I know where we can get beeswax.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!