Beispiele für die Verwendung von "до" im Russischen mit Übersetzung "under"

<>
Вход детям до пяти лет бесплатно. There is no admission fee for children under five.
Английские законы запрещают детям до 16 лет покупать сигареты. English law prohibits children under 16 from buying cigarettes.
Каждый пятый ребёнок в возрасте до 2-х лет пьет колу. A fifth of kids under two drinks soda.
Hamogelo (для подростков до 18 лет) Hamogelo (for teens under 18)
«Спиртные напитки разрешаются лицам до 18 лет» "Under 18 drinking allowed"
Не подходит для детей до 13 лет Not suitable for children under the age of 13 years
Telefono Azzurro (для подростков до 18 лет) Telefono Azzurro (for teens under 18)
Не подходит для детей до 18 лет Not suitable for children under the age of 18 years
Не подходит для детей до 16 лет Not suitable for children under the age of 16 years
12 Лицам до 12 лет необходимо присутствие родителей. 12 No one younger than 12 should view except when authorized by and under adult supervision.
«Ульяновск» должен был развивать скорость до 30 узлов. Ulyanovsk could have easily reached 30 knots while under way.
Большинство из них были сделаны женщинам до 21 года. The vast majority of those are on women under the age of 21.
Мы держали спускаемый аппарат на парашюте до самой последней секунды. We kept the lander suspended under the parachute until the last possible second.
Доля детей с пониженным весом в возрасте до пяти лет Prevalence of underweight children under five years of age
Окей, до сих пор вы, ребята, держали всё под контролем. Okay, and up until now you guys have kept things under control.
специализированный лицей-интернат обучающегося профиля для инвалидов до 35 лет. Specialist residential lycée for disabled persons aged under 35.
В области Оповестить меня до выберите Дата завершения не указана. Under Alert me until, select No end date.
Мы залезем под ёлочку и будем там спать до утра. We will crawl under a spruce and sleep there at night.
54% детей в возрасте до 5 лет страдают от недоедания. 54 percent of the children under the age of five years suffer from malnutrition.
До сих пор этот давно тлеющий конфликт развивался подспудно, не напрямую. So far, this long-smoldering conflict has been pursued under cover and mostly by proxies.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.