Beispiele für die Verwendung von "другому" im Russischen mit Übersetzung "different"

<>
Подключение гарнитуры к другому геймпаду Connect your headset to a different controller
Подключите консоль к другому телевизору. Try connecting your console to a different TV.
Требуется руководство по другому продукту Office? Need a guide for a different Office product?
Проверьте наушники, подключившись к другому геймпаду. Test the headset by connecting it to a different controller.
Индонезия культурно и экономически принадлежит другому миру; Indonesia belongs to a different world culturally and economically;
Но подключиться можно и к другому серверу. However, you can connect to a different server.
Режим сканирования отключается при переходе к другому приложению. Scan mode will turn off when you switch to a different app.
Эта честь принадлежит другой истории и другому региону. That honor belongs to a different history and region.
Подключите USB-устройство к другому USB-порту консоли. Connect the USB device to a different USB port on the console.
Подключите кабель HDMI к другому HDMI-разъему телевизора. Try plugging the HDMI cable into a different HDMI port on your TV.
Подключите жесткий диск к другому USB-порту консоли. Connect the drive to a different USB port on the console.
Подключите гарнитуру к другому USB-порту компьютера, если возможно. Plug your headset into a different USB port, if available.
Проверьте наушники, подключившись к другому геймпаду, если это возможно. Test the headset by connecting it to a different controller, if possible.
Сегодня, ставится новый вопрос “двух Китаев”, но совершенно по другому. Today, a new, but very different, “two Chinas” question is emerging.
После назначения склада объекту этот склад нельзя назначить другому объекту. After a warehouse is assigned to a site, you cannot assign that warehouse to a different site.
Подключите инфракрасный приемник к другому порту USB консоли Xbox 360. Connect the infrared receiver to a different USB port on the Xbox 360 console.
Это может произойти, если аккаунт бренда принадлежит другому аккаунту Google. If the Brand Account you want to move your channel to is owned by a different Google Account, you can transfer ownership of that Brand Account to your Google Account.
Но если она узнает по другому, если однажды Пол просто появится. But if she finds out a different way, if Paul just shows up one day.
Применение разрешений к другому профилю Outlook с целью восстановления сообщений не поддерживается. Applying permissions to a different Outlook profile to release messages isn't supported.
Главным же является кодер, ведь мы можем подсоединить его к другому передатчику. But the key one really is the encoder alone, because we can team up the encoder with the different transducer.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.