Beispiele für die Verwendung von "ездить" im Russischen

<>
Я решил не ездить в Европу. I decided not to go to Europe.
На ней так весело ездить." It's so much fun to drive."
Я должен ездить на велосипеде. I must ride a bicycle.
Она купила велосипед, чтобы ездить в школу. She bought a bicycle in order to go to school.
Знаешь, я хотел ездить на такой машине. I wanted to drive a car like this.
Билл может ездить на велосипеде. Bill can ride a bicycle.
Я предпочитаю ходить пешком, чем ездить на велосипеде. I prefer going by foot than bicycling.
И не только можешь ездить на мопеде. Not only that you can drive a moped now.
Она умеет ездить на велосипеде? Can she ride a bicycle?
Посольство США не рекомендует ездить в центр Спрингфилда. The U S Embassy has warned people not to go to downtown Springfield.
Ты сможешь возвращаться сюда, ездить на работу. You could still come back here, drive to work.
Он умеет ездить на велосипеде? Can't he ride a bicycle?
Зачем ездить в оперу, если можно послушать графиню здесь? Why go to the opera when we can listen to the comtesse here?
Машина должна ездить, а не быть стервой. A car should drive, not be a little bitch.
Ездить вдвоём на велосипеде - опасно. Two people riding on a bicycle at the same time is dangerous.
Не думал, что Мазератти могут ездить медленнее скоростного ограничения. Never knew Maseratis could go under the speed limit.
Эта система по сути побуждает людей ездить больше. We actually encourage people to drive more.
Маюко может ездить на велосипеде. Mayuko can ride a bicycle.
Например, не пейте воду или не разрешайте жене ездить в командировки. For instance, drink the water or let your wife go on work trips.
И на чём же я буду ездить на работу? And what will I drive to work?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.