Beispiele für die Verwendung von "ездишь" im Russischen

<>
Ты в школу ездишь на автобусе? Do you go to school by bus?
Можешь пользоваться моим автомобилем, пока ездишь осторожно. You can use my car if you drive carefully.
Потому что ты ездишь на самокате. Because you ride a Razor scooter.
Ты ездишь через горы каждый день делая 13 км, чтобы увидеть внуков, верно? You go over the mountain everyday, travelling 13 miles to see your grandsons, right?
Ты не ездишь на работу этим путем, Леон. You don't drive this way to work, Leon.
Но потом моя мать сказала мне: "Я слышала, что ты ездишь повсюду с лекциями о маньяках-убийцах. But then my mother said to me, "I hear you've been going around talking about psychopathic killers.
Уинстон, ты ездишь на поле для гольфа просто посмотреть? Winston, you go to the driving range just to watch?
Ты ездишь на нем в городе и за городом? Is that what you drive in and out of town?
Все еще ездишь на машине за $100,000, Харрис? Still driving that $100,000 car, Harris?
Иногда ты куришь, иногда ты ездишь слишком быстро, и Иногда ты застреваешь приклеивая цветы на старый, ржавый автофургон после целого дня пытания продать старые ржавые фургоны. Sometimes you smoke, sometimes you drive too fast, and sometimes you get stuck gluing flowers onto an old, rusty station wagon after a whole day's work trying to sell old, rusty station wagons.
В Нью-Йорке транспортные чиновники стремятся разработать налогооблагающее устройство, которое будет также принимать оплату по парковочным счетчикам, предоставлять "плати, как ездишь" страховку и собирать пул данных о скорости в режиме реального времени от других водителей, который автомобилисты могли бы использовать, чтобы избежать пробок. In New York City, transportation officials are seeking to develop a taxing device that would also be equipped to pay parking meter fees, provide "pay-as-you-drive" insurance, and create a pool of real-time speed data from other drivers that motorists could use to avoid traffic.
Вчера я ездил в Коттонвуд. So yesterday, I went to cottonwood.
Куда он ездил, в Сандерленд? When did he drive to, Sunderland?
С утра я ездил прогуляться. I went for a ride this morning.
Он ездил туда по делам. He went there on business.
Мой дядя ездит на Форде. My uncle drives a Ford.
Эйприл Карвер ездит на мотоцикле? April Carver rode a motorcycle?
Я специально туда ездил посмотреть. I actually went to see this one.
На ней так весело ездить." It's so much fun to drive."
Я должен ездить на велосипеде. I must ride a bicycle.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.