Sentence examples of "жалобную" in Russian

<>
Эта рассказывает о мужчине, который пришел на холм фей в канун Самхейна, он слышал грустную и жалобную песню женщины, звучавшую из камней на холме. Now this one is about a man out late on a fairy hill on the eve of Samhain who hears the sound of a woman singing sad and plaintive from the very rocks of the hill.
На выходных по Москве разносилось жалобное взрыкивание не заводящихся двигателей, а в «Твиттере» появилось немало фотографий застрявших автомобилей. Throughout the weekend, Moscow echoed with the plaintive roar of drivers trying and failing to start their cars, and Twitter displayed images of stranded vehicles.
Ветер часто порождает жалобные звуки. The wind often makes a mournful sound.
Во время своего трехчасового интервью старшему ответственному редактору Washington Post Лэлли Уэймут Лукашенко демонстрировал разные оттенки настроения – то воинственные, то жалобные. In a three-hour interview with Washington Post senior associate editor Lally Weymouth on Monday in his Minsk office, Lukashenko ranged from combative to plaintive.
Это часто порождает жалобный звук. It often makes a mournful sound.
Это будет запись в их жалобную книгу. This is going straight into the complaint box.
На Гаити вспоминают известную жалобную поговорку о другом соседе США - Мексике: Haiti recalls a famous lament once heard about another US neighbor, Mexico:
На Гаити вспоминают известную жалобную поговорку о другом соседе США - Мексике: «Так далеко от бога и так близко к Соединённым Штатам». Haiti recalls a famous lament once heard about another US neighbor, Mexico: “So far from God and so close to the United States.”
Он был героем, неформальным и растерзанным, чья слава казалась раной, победами которой были стигматы, и кто от метаморфозы к метаморфозе, воплощал то, что неправильно называют поп-музыкой или разнообразием, но в нем это было больше похоже на падшее величие или жалобную песнь хитро замаскированного поэта. Here was the hero, motley and scarred, whose glory seemed like a wound, whose victories were stigmata, and who, from metamorphosis to metamorphosis, embodied what is wrongly called pop or variety but that was, in him, more like fallen greatness or the lament of a cleverly disguised poet.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.