Beispiele für die Verwendung von "железную дорогу" im Russischen mit Übersetzung "rail"

<>
Например, могу сделать большую круглую железную дорогу. For example, I can make a large circular rail here.
Из 40 рельсов и 100 шпал не построить железную дорогу. 40 rail and 100 tie don't make a railroad.
"Высокоскоростная железная дорога имеет все шансы принести огромные экономические выгоды в Шотландию, но также добавляет экономический вес Шотландии в общую аргументацию за высокоскоростную железную дорогу по всей Великобритании". "High speed rail has the potential to bring huge economic benefits to Scotland, but also adds Scotland's economic weight to the overall case for high speed rail across Britain."
А я работал на железной дороге. And I working on the rail road.
Пересылка товаров производится по железной дороге. The goods will be transported by rail.
Поставка наших товаров осуществляется по железной дороге. We usually dispatch our goods by rail.
Не знал, что железная дорога даёт такие обещания. I didn't know the rail road was in the business of keeping promises.
Что железная дорога может быть, пройдет через город. Well, the rail road may be passing through town.
Ты что, на железной дороге работал прошлой ночью? Were you at a rail road or something last night?
Он ведь спас вам жизнь у железной дороги. I mean, he saved your life at the rail yard.
Вы думаете, они закончили планирование маршрута железной дороги? Do you think they've finalized running the rail road through here?
И они приезжали в город по железной дороги. And they're coming into the city by rail.
Железные дороги соединяли жилые районы с промышленными и торговыми. You had rail networks that connected residential, industrial, commercial areas.
Доступ к высокоскоростной железной дороге принесет деньги в казну города. Access to a high speed rail puts money into the town's treasury.
С нашего завода товары будут доставлены к Вам по железной дороге. We would send our products from our plant to you by rail.
Джонни Мартин продолжил работу на железной дороге а затем организовал строительную фирму. Johnny Martin would return to his job at the rail road and then start his own construction company.
Эта земля - возможность удвоить свои инвестиции, особенно с началом расширения железной дороги. This land is opportunity and you can double your investment in a month, especially with the rail road expanding.
Смотрите, они высадятся здесь, в Кейптауне, потом железной дорогой проследуют до Кимберли. You see, they land here at Cape Town, then proceed by rail to Kimberley.
Что касается пассажирских перевозок, то их объем сократился, особенно на железных дорогах. Passenger traffic was, however, declining, particularly on rail.
В отличие от Франции или Китая, в стране нет и мили скоростных железных дорог. Unlike France or China, it has not a mile of high-speed rail.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.