Beispiele für die Verwendung von "жениха" im Russischen mit Übersetzung "groom"

<>
Это встреча предполагаемых жениха и невесты? Is this the meeting of a prospective bride and groom?
Пару слов для жениха и невесты? A word for the bride and groom?
Я предлагаю первый тост за жениха и невесту. I'd like to propose a first toast to the bride and groom.
Благословен Ты, Господь наш, радующий жениха и невесту. Blessed art Thou, our Lord, pleasing the bride and groom.
Давайте сделаем фото жениха, невесты и подружек невесты. Why don't we see the bride and the groom, and the bridesmaids.
Будете ли вы идеальной невестой для идеального жениха? Will you be the perfect bride for the perfect groom?
Я бы тоже хотел поздравить жениха и невесту. I too would like to offer my congratulations to the bride and groom.
Я думаю, что шафер уже означает "друг жениха". I think the groomsmen are literally the groom's men.
А сейчас, еще один танец специально для жениха и невесты. Now let's have one more dance with the bride and groom.
Отец невесты, отец жениха идут вместе в парилку в день свадьбы. Father of the bride, father of the groom taking a steam together the day of the wedding.
Знаешь, с другой стороны, думаю, я не прочь поздравить жениха и невесту. Hmm, you know, on second thought, I think I'd like to congratulate the bride and groom.
Она обычно - из родни жениха, ужасно одета, никого не знает и ненавидит девичники. She's usually related to the groom, wears terrible clothes, doesn't know anybody and hates hen parties.
Дамы и господа, найдите свою пару и приготовьтесь присоединиться к первому танцу жениха и невесты. Ladies and gentlemen, please grab a partner and stand by to join the bride and groom in their first dance.
Если кто-то из присутствующих усомнится в искренности жениха, он может подвергнуть сомнению законность брака. If anyone present doubts the groom's sincerity they can challenge the validity of the marriage.
Пришло время для первого танца молодых, так что, все остальные очистите танцпол для невесты и жениха. It's time for the first dance, you guys, so I need everyone to clear the floor for the bride and groom.
Потом отец жениха, потом сам жених, потом семья, друзья - все вращаются вокруг невесты, как планеты вокруг солнца. Then the groom's father, then the groom, then the family, then the friends - arrayed around the bride like planets around the Sun.
И взял кровь у невесты и жениха, у всех на свадьбе, у семьи и друзей до и сразу после церемонии бракосочетания. And I took blood from the bride and the groom and the wedding party and the family and the friends before and immediately after the vows.
Сообщали, что свадьбы прерывались для того, чтобы гости могли собраться вокруг телевизора, и только потом снова обратить внимание на невесту и жениха. Weddings were reported to be interrupted so guests could cluster around the T.V. set, and then turn their attention back to the bride and groom.
Еще раз прошу вас обратить внимание на танцпол, самое время для жениха и его матери и для невесты и ее отца поприветствовать нас танцем. If everyone could please once again direct their attention to the dance floor, it's time for the groom and his mother and the bride and her father to lead us in a dance.
Брак заключается в присутствии невесты и жениха, мирового судьи и двух свидетелей, которыми должны быть совершеннолетние по закону лица, имеющие право работать за вознаграждение. A marriage is concluded in the presence of the bride and groom, justice of the peace and two witnesses, who must be legal adults and qualified to engage in gainful employment.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.