Beispiele für die Verwendung von "забывайте" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle547 forget441 neglect17 overlook10 andere Übersetzungen79
Не забывайте о дублировании аудиторий Be mindful of audience overlap
Не забывайте регулярно обновлять данные. Remember to keep your information up-to-date.
Пожалуйста, не забывайте свои вещи. Please take all your luggage and personal belongings with you.
Кроме того, не забывайте о следующем: Additionally, keep the following in mind:
Не забывайте, вы уже не юноша. Remember, you're no spring chicken anymore.
Не забывайте, в зубах нет нервных окончаний. Bear in mind, there are no nerves in the teeth.
Пожалуйста, не забывайте мыть руки с мылом. Please remember to wash your hands and gargle.
И не забывайте слегка помешивать брусничный соус. Oh, just remember to give the lingonberry sauce a little stir.
Не забывайте вводить пробел перед каждым параметром. Remember to include one blank space before the switch.
Выходя из поезда, не забывайте свои вещи. Please ensure you have all your belongings with you when you leave the train!
Не забывайте, что это не настоящий остров. You have to remember that this is not a real island.
Во время форматирования не забывайте о следующих советах: In order to get the best results, use these formatting tips:
Но не забывайте, что это процесс, возникший стихийно, But keep in mind that this was a grassroots movement.
Не забывайте, что его мозг приварили к экзоскелету. Bear in mind the brain has been welded to the exoskeleton.
Не забывайте, расклад карт не в вашу пользу. Remember, the deck was stacked against you.
Пожалуйста, не забывайте свои вещи в вагонах поезда. Please ensure that you take all your personal belongings with you when you leave the train.
Не забывайте, что этот раздел касается только Access 2007. Note, this section only applies to Access 2007.
Не забывайте, что на Xbox One выход автоматически не выполняется. Remember, on Xbox One you're not automatically signed out.
И, не забывайте, воздействие этого подхода на рост было отрицательным. And remember: the effect of this approach on growth was negative.
Держите подальше от солнца первую неделю и не забывайте увлажнять. Keep it out of the sun for the first week and be sure to keep it moisturized.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.