Beispiele für die Verwendung von "закон" im Russischen
«Это всеобъемлющий закон», — сказал Коркер в понедельник вечером после презентации мер.
“This is a very comprehensive piece of legislation,” Corker said Monday night after the measures were introduced.
Если я был в неприятности, и Закон был единственным, кто мог бы помочь, что вы сделали бы?
If I were in trouble, and lex was the only one who could help, what would you do?
Министр связи и массовых коммуникаций России сразу же пригрозил ответом в случае, если этот закон будет принят.
Russia’s communications minister promptly threatened sanctions if the measure passed.
Суд предпочитал основывать свои решения исключительно на пункте 3 статьи 8 Конституции, которая выступает в данном случае как специальный закон, и, таким образом, исходил из симметричной концепции равноправия мужчин и женщин.
It has instead based its decisions exclusively on article 8, paragraph 3 of the Constitution, which operates here a lex specialis, thus laying down a symmetric conception of equal rights between men and women.
Ушаков заявил, что Россия предпочитает жить с антисоветской поправкой, не желая, чтобы ее заменяли на антироссийский закон Магнитского.
Ushakov said Wednesday that Russia would prefer to live with the anti-Soviet Jackson-Vanik measure than to have it replaced by the anti-Russian Magnitsky bill.
В своем роде эта мера могла бы быть так же эффективна как закон Джексона-Вэника в брежневскую эпоху.
This measure could be as effective in its own way as Jackson-Vanik was on the Brezhnev-era Kremlin.
Несмотря на смену правительства в Нидерландах со времени легализации добровольной эвтаназии, не было сделано никаких попыток отменить этот закон.
Despite a change of government in the Netherlands since voluntary euthanasia was legalized, no effort has been made to repeal the measure.
Закон предусматривает «обширные новые санкции против ключевых секторов российской экономики, таких как горнодобывающая промышленность, металлургия, морские и железнодорожные перевозки».
Its measures include “broad new sanctions on key sectors of Russia’s economy, including mining, metals, shipping and railways.”
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung