Beispiele für die Verwendung von "закончить" im Russischen mit Übersetzung "graduate"

<>
При поддержке брата Патрика, мне удалось закончить университет. With Brother Patrick's support, I managed to graduate from the university.
Вы бы не смогли его закончить, не пройдя клиническую практику. You couldn't have graduated without some clinical experience.
Двадцать лет назад они могли закончить среднюю школу, не дотрагиваясь до компьютера. Twenty years ago, they could graduate from high school without ever using a computer.
В не столь отдаленном будущем студенты смогут закончить среднюю школу, не открывая книг. In the not-so-distant future, students will be able to graduate from high school without ever touching a book.
Макс на меня дуется из-за того, что я пытаюсь ей помочь закончить среднюю школу. Max is upset with me because I'm trying to help her graduate from high school.
В этой школе учится около 300 детей, это продолжается на протяжении четырёх лет, и они вот-вот должны закончить свой первый класс. And there are about 300 kids in this school, and the school's been going now for four years, and they're about to graduate their first class.
В конце июля 2004 года 50 новых курсантов должны закончить учебу и пополнить Бугенвильские полицейские силы, сотрудникам которых к настоящему времени выдана специальная униформа. At the end of July 2004, 50 new police recruits are due to graduate and join the Bougainville Police Force, which has now been issued a distinct uniform.
Конечно, лучше быть тем, кто много зарабатывает, чем тем, кто экономит, лучше закончить университет, чем бросить учёбу, но разница в степени счастья в любом случае будет незначительной. Yes, it's better to make more money rather than less, or to graduate from college instead of dropping out, but the differences in happiness tend to be small.
Наш анализ этих парней показал, что они не сумели закончить среднюю школу, с опытом у них не особо, так что, отмывать горшки и менять простыни пожалуй, лучшее, на что они могли рассчитывать. The workup we did on both these guys shows a failure to graduate high school, with very limited work experience, so scrubbing bedpans and changing sheets is about the best they could hope for.
В итоге я закончила колледж. Eventually I graduated from college.
Его сын закончил колледж с отличием. Their son graduated magna cum laude.
Я закончил университет в прошлом году. I graduated from university last year.
Ты ведь закончила с отличием, да? You graduated magna cum laude, right?
Закончила Католический университет в Кордове, Аргентина. Graduated from the Catholic University of Córdoba, Argentina.
Закончил технический факультет с красным дипломом, сэр! Graduated from Texas tech with honours, sir!
Я закончил среднюю школу в прошлом году. I graduated from high school last year.
Не особо важно, какой колледж вы закончили. It doesn't matter very much which college you graduated from.
Когда младшенький закончит школу, тебе будет 64. Like, when Junior graduates high school, you'll be 64.
С зачесанными назад волосами, закончил седьмым в классе. With the slicked back hair, graduated seventh in the class.
Ей было всего 18, когда она закончила университет. She was only 18 when she graduated from university.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.