Exemplos de uso de "закрывающие" em russo com tradução para o inglês

<>
Все открывающие и закрывающие скобки в формуле согласованы Match all open and close parentheses in the formula
Во всем мире вновь возвращается обычай ношения женщинами покрывала, будь то шарфы или платки, закрывающие только голову (так называемые "хиджабы"), лицо и голову ("чадра"), а то и все тело. Женщин, носящих такие одежды можно сейчас увидеть в общественных местах повсюду, начиная от школ и университетов и кончая парламентом. Across the world veiling has been making a comeback. Whether sheathed in scarves covering only the head (the so-called "hijabs"), the face and head (the "chador" and "burqa"), or the entire body, shrouded females are now visible in public places everywhere, from public schools and universities to parliaments.
Для этого установите флажок Создать закрывающие проводки при переносе в форме Параметры главной книги. To do this, select the Create closing transactions during transfer check box in the General ledger parameters form.
Обратите внимание на две закрывающие скобки в конце формулы. Note that there are two closing parentheses at the end of the formula.
В форме Параметры главной книги на экспресс-вкладке Закрытие финансового года установите флажок Создать закрывающие проводки при переносе. In the General ledger parameters form, on the Fiscal year close FastTab, select the Create closing transactions during transfer check box.
В конце финансового года необходимо создать закрывающие проводки и подготовить счета для следующего финансового года. At the end of a fiscal year, you must generate closing transactions and prepare your accounts for the next fiscal year.
Установите флажки Включить начальные балансы, Включить конечные балансы, Включить изменения нетто и Включить закрывающие проводки, чтобы включить эти данные в XML-файл на текущий и сравнительный периоды. Select the Include beginning balances, Include ending balances, Include net changes, and Include closing transactions check boxes to include this data in the XML file for both the current period and the comparative period.
При закрытии финансового года можно разнести закрывающие проводки на все счета прибылей и убытков и на все балансовые счета. When you close a fiscal year, you can post closing transactions to all profit and loss accounts and all balance sheet accounts.
Если в форме Параметры главной книги установлен флажок Удаление закрывающих проводок при переносе, открывающие проводки и созданные системой закрывающие проводки, которые существуют для закрываемого года, удаляются, когда передача снова обрабатывается в форме Открывающие проводки. If the Delete close-of-year transactions during transfer check box is selected in the General ledger parameters form, opening transactions and system-generated closing transactions that exist for the year to be closed are deleted when the transfer is processed again in the Opening transactions form.
Во всех модулях кроме ГК завершите закрывающие мероприятия на конец года, которые могут привести к созданию разносок главной книги. In all modules other than General ledger, complete year-end closing activities that might create ledger postings.
Каждый раз при обновлении начальных сальдо для нового финансового года в форме Открывающие проводки ранее созданные открывающие и закрывающие проводки удаляются. Every time that you update opening balances for the new fiscal year in the Opening transactions form, the previously generated opening transactions and closing transactions are deleted.
Когда закрывающие проводки находятся в одном периоде, проще создавать финансовые отчеты, которые либо включают, либо не включают различные типы закрывающих операций. When the closing transactions are in one fiscal period, it is easier to create financial statements that either include or exclude different types of closing entries.
Например, формула =ЕСЛИ(B5<0);"Недопустимо";B5*1,05) не будет работать, так как в ней две закрывающие и только одна открывающая скобка. For example, the formula =IF(B5<0),"Not valid",B5*1.05) won’t work because there are two closing parentheses but only one opening parenthesis.
В этом случае открывающие проводки и созданные системой закрывающие проводки, которые существуют для закрываемого года, не удаляются при повторной обработке передачи в форме Открывающие проводки. If this occurs, opening transactions and system-generated closing transactions that exist for the year that is being closed will not be deleted when the transfer is processed again in the Opening transactions form.
Это закрывает дело для нас. That closes the case for us.
Я закрываю это расследование, немедленно. I'm shutting this inquiry down with immediate effect.
Да, клапанная крышка закрывает головку. Yeah, uh, valve cover covers the heads.
Эллен закрывает свой текущий счёт. Ellen closes her checking account.
Не закрывайте врата, и не отключайте коды их передатчиков. Do not seal the gate or lock out their transmitter codes.
Он только для того, чтобы ставни закрывать. It's just to pull the shutter down.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!