Beispiele für die Verwendung von "залоге" im Russischen mit Übersetzung "bail"

<>
Я отклоняю запрос о залоге. I am denying the request for bail.
Слушание о залоге завтра днём. Bail hearing tomorrow afternoon.
Он будет на слушании о залоге. He's at his bail hearing.
Мартин, слушание о залоге назначено на завтра. Martin the bail hearing is set for tomorrow.
Это слушание о залоге для мистера Грейсона. This is Mr. Grayson's bail hearing.
Я волнуюсь насчёт твоего слушания о залоге. So I'm worried about your bail hearing.
Слушания о залоге - они же про людей. Bail hearings are about people.
Думаю, это твое первое слушание о залоге. I think that was your first bail hearing.
Слушание о залоге завтра в 10 утра. Your bail hearing's at 10:00 tomorrow morning.
И теперь прокурор хочет отменить слушание о залоге? Now the county wants a revocation of bail hearing?
Кэди назначила слушание о залоге на пятницу, в пять часов. Cady's scheduled your bail hearing for Friday at 5:00.
Судья Реддинг уже отклонила запрос на повторное слушание о залоге. Judge Redding already denied the request for a new bail hearing.
Слушай, все, что тебе нужно, это продержаться до слушаний о залоге. Listen, all you need to do is keep your head through the bail hearing.
Да, я позвонил с просьбой, чтобы слушание о залоге прошло побыстрее. Yeah, I called in a favor, had the bail hearing moved up.
Где они нашли судью в такой час, чтобы отказать ему в залоге? Where did they find a judge this time of night to deny him bail?
Если адвокат не присутствует на слушании о залоге что он созвал, то это просто трата времени. If the defense counsel isn't present at the bail hearing that he called, then he's wasting our time.
Мы просим, чтобы нашего клиента перевели и мы могли бы продолжить слушание о залоге здесь на выходные. We just need to get my client transferred so we can get a bail hearing here on the weekend.
Я подумал, если Кэмерон использовал соглашение, чтобы обмануть нас, почему бы и нам не использовать слушание о залоге, чтобы обмануть его? Well, I was thinking, since Cameron used the settlement to double-cross us, why don't we use the bail hearing to double-cross him?
Тасмания Верховный суд, суды малых сессий и тасманская полиция уполномочены освобождать правонарушителей под залог согласно положениям Закона о залоге 1994 года. The Supreme Court, Courts of Petty Sessions and Tasmania Police exercise powers to release offenders on bail under the provisions of the Bail Act 1994.
Закон о залоге обеспечивает сбалансированность между правом любого гражданина, обвиняемого (но еще не осужденного) в совершении преступления, на презумпцию невиновности и интересами защиты общества. The Bail Act provides a balance between the right of any citizen accused (but not convicted) of an offence, to the presumption of innocence, and the protection of the community.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!