Usage examples of "запомнила" in Russian with translation to English

<>
Я запомнила его с того корпоратива. I remember him from the picnic.
Я запомнила покрытие сети в этих краях. I memorized the cell coverage in this area.
Единственное, что я запомнила был твой провал. Well, the thing I remember was your dismount.
Я наконец воспользовалась советом Нормана и запомнила все 2014 почтовых законов. Well, I finally took Norman's advice, and I memorized the 2014 postal code.
Я запомнила этот день на всю жизнь. I remember that day like it's yesterday.
Вместо этого, нужно набрать номер 800, который я запомнила, и твой ребенок будет жив и здоров. Instead, call the 800 number, that I have memorized, and your baby will be just fine.
И больше всего я запомнила запах компрессов. I mostly remember the smell of compresses.
Я запомнила, потому что для Сизара это было очень важно. I remember that 'cause Caesar made a big deal about it.
Она запомнила, что это мой любимый персонаж из "Истории игрушек". She remembered he's my favorite character from Toy Story.
Я навсегда запомнила красные цветы и хлопковый пух в воздухе. I will always remember the red flowers on the ground and the cotton fibers floating in the air.
Так или иначе, но он дал мне один совет, который я запомнила навсегда. Anyway, he gave me some advice I've always remembered.
Я запомнила молодого парня, афроамериканец сел в автобус, его рубашка и лицо были в крови. I remember a young man, African-American, got on the bus, blood all over his shirt and face.
Еще один кусок, и меня стошнило бы прямо на стол, это зрелище Нора запомнила бы навсегда. One more bite, and I would have thrown up on the table, a sight Nora would have remembered forever.
В разделе «Ответы с разбивкой» описаны ответы тестовой и контрольной групп и приведены статистические данные о том, какая демографическая группа (возраст, пол, регулярность просмотра телевизора и т. п.) запомнила вашу рекламу лучше или хуже других. Within the Responses breakdown section, you can see an overview of all exposed and control group responses and gain insights into which demographic group (age, gender, TV viewership, etc.) remembered your ad the most, or least.
Мы не должны допустить, чтобы история запомнила нас как архитекторов Совета, который был результатом компромисса и просто пределом того, на что мы были способны, а не органом, обеспечивающим приложение нами максимума усилий для поощрения прав человека. We must not let history remember us as the architects of a Council that was a compromise and merely the best that we could do, rather than one that ensured that we would do all that we could do to promote human rights.
И запомни, - ни капли сувлаки. And remember, no greasy souvlaki shit.
Я пытаюсь запомнить названия созвездий. I'm trying to memorize the names of constellations.
Запомните свои посты и сектора. Take a map and memorise your post and sectors.
Теперь запомни, боксируй и все. Now remember, boxing is all.
Итак, исполнителям нужно было запомнить вот это. So what we had them do was memorize this lower-left sound icon, please.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!