Exemplos de uso de "значок папки" em russo com tradução para o inglês

<>
Щелкните значок папки рядом с полем Имя файла. Click the folder icon next to the File name field.
Чтобы сохранить базу данных в другом месте, щелкните значок папки. To save the database in a different location, click the folder icon.
В окне "Библиотека" выберите пункты Загрузки > officeact.diagcab, а затем щелкните значок папки. In the Library, select Downloads > officeact.diagcab, and then select the folder icon.
В окне "Библиотека" выберите пункт Загрузки > O15CTRRemove.diagcab, а затем щелкните значок папки. In the Library, select Downloads > O15CTRRemove.diagcab, and then select the folder icon.
Щелкните значок папки рядом с полем Имя файла и выберите файл, который необходимо импортировать. Click the file folder icon next to the File name field, and select the file that you want to import.
Если вы не видите этих кнопок, перетащите значок приложения из папки "Программы" в корзину. If you don't see these options, drag the icon from the Applications folder into the Trash.
Чтобы вернуться на Экспресс-панель, нажмите значок X в правом верхнем углу окна папки. To return to Speed Dial, click the X on the top-right of the folder's window.
Нажмите значок с изображением ручки, чтобы изменить название папки. Click the pen icon to edit your folder's name.
Чтобы добавить значок на эту панель, перетащите его с панели запуска или из папки "Программы". To add to the dock, drag the app icon from the Launchpad or the Applications folder.
Для этого нужно щелкнуть правой кнопкой мыши значок OneDrive и выбрать Параметры > Учетная запись > Выбрать папки. To do this, I would right click the blue OneDrive cloud icon again, click Settings > Account > Choose folders, and select which folders to sync or not sync.
Если вам потребуется изменить папку с файлами организации или учебного заведения, которую вы синхронизируете на своем компьютере, щелкните правой кнопкой мыши значок синего облака и выберите Параметры > Учетная запись > Выбрать папки. Any time you want to change the folders you sync on your computer, right-click that cloud icon in the taskbar notification area, and select Settings > Account > Choose folders.
Для Страниц: Если вы администратор, откройте свою Страницу, перейдите на вкладку Сообщения в нижнем левом углу папки входящих, а затем нажмите значок кода Messenger, чтобы скачать его. For Pages: As an admin, visit your Page > click on the Messages tab > n the lower left hand corner of your inbox, click on the Messenger code icon to download your Messenger code.
• Нажмите значок соответствующей позиции в 'Обзоре торговли' • Click the icon by the appropriate position in the 'Trade Watch'
Из папки "Загрузки" (или другой, указанной вами) скопируйте его в каталог советников MT4. From the Downloads folder (or when you are prompted), copy it to your MT4 experts directory.
одинарный либо двойной, в зависимости от настройки терминала, щелчок левой кнопкой мыши на объекте (линейный инструмент, текст или значок) выделяет объект; single or double, depending on the terminal settings, clicking with the left mouse button on an object (line studies, texts or arrows) will select the object;
Также проверьте содержимое папки "Спам". Also check the contents of your "Spam" folder.
Перетащите значок веб-индикатора Autochartist на вашу торговую платформу, и данное приложение запустится автоматически в новом окне. Без необходимости повторной регистрации. Drag and drop the Autochartist web indicator onto your trading platform and launch the application automatically in a new window, no need to sign on again.
При необходимости произведите резервное копирование папки с файлами профиля и затем скопируйте ее обратно в папку Profiles. Create a reserve copy of profile files if necessary, then copy it back to the Profiles folder.
Нажмите на значок информации о продукте на рынке Click product Info icon on market
Наложить шаблон на окно графика можно, выбрав требуемый файл в меню управления шаблонами либо из любой доступной папки в окне "Открыть", которое вызывается командой меню "Графики — Шаблон — Загрузить шаблон...". To impose a template into the chart window, one has to select the desired file in the templates managing menu or in any available folder in the "Open" window that can be called by the "Charts — Template — Load Template..." menu command.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!