Beispiele für die Verwendung von "идти" im Russischen mit Übersetzung "walk"

<>
Я не могу идти дальше. I can't walk any further.
Раненый солдат едва мог идти. The wounded soldier could hardly walk.
Мне пришлось идти домой пешком. I had to walk home.
Твоя кобыла не может идти быстрее? Can't you make the horse walk faster?
Идти навстречу Африке, свободной от бедности. To walk to an Africa free of poverty.
Идти навстречу экономической и политической свободе. To walk towards economic and political freedom.
Каждый может идти по этой дороге? Shouldn't anyone walk on the road?
И он выбрал идти этой дорогой And he chose to walk that road
Сейчас я слишком стар чтобы идти. Now I am too old to walk.
Нет, за ней очень долго идти. No, it'll take too long to walk back to get it.
Им всем было просто трудно идти. They're all having some difficulty walking.
Машина сломалась, поэтому им пришлось идти пешком. The car broke down, so they had to walk.
Двадцать миль - большое расстояние, если идти пешком. Twenty miles is a long distance to walk.
Ты не можешь идти по нему нормально. You can't walk normally on it.
Это совсем недалеко идти пешком от станции. It is only a short walk from the station.
Мужчина наверху видит, а слепой может идти. The man on top can see, the blind man can walk.
Но я стараюсь идти по жизни вот так. But I try to walk through life like this.
Но ты продолжаешь идти, идёшь всё вперёд, неутомимый, бессмертный. Still you walk on, ever onwards, untiring, immortal.
У меня слишком много шрамов, чтобы идти с Богом. I I have too many marks to walk with God.
И единственным способом нормально идти было шагать в ногу. And the only way you can walk comfortably is by getting in step.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!