Verwendungsbeispiele von "измельчают" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Его измельчают в порошок только для того, чтобы расслабиться. The only reason to crush it into a powder is to use it recreationally.
И сейчас у меня полная тарелка измельченной пшеничной пасты. I now have a bowl of shredded wheat paste.
Измельчаем их хорошо, пока не получится зелёная масса. We grind them well, until a green mass.
Некоторые делегации отметили, что для измельчения чернослива с косточками необходимы специальные измельчители, которые могут отсутствовать в определенных местах. Some delegations said that special grinders were required to crush prunes with the pits, which might not be available in some places.
так что кое-какие свидетельства оставались. Некоторые измельчали весь лист. Some people shredded the whole sheet of paper.
Она заставила меня измельчать алмазы вместе с женщинами. She made me grind borts with the women for six more days.
Преступник скомкал газету и измельчил резину, сложил ее возле жертвы. Offender balled up newspaper and shredded rubber, piled it near the victim.
Перед проведением испытаний, предусмотренных в пунктах 2.3.2.9 и 2.3.2.10, взятые в качестве образца вещества должны сушиться в течение по крайней мере 15 часов при температуре окружающей среды в вакуум-сушилке, содержащей плавленный и зернистый хлорид кальция; вещество должно помещаться тонким слоем; с этой целью непорошкообразные и неволокнистые вещества надлежит либо измельчать, либо протирать, либо дробить на небольшие кусочки. Before undergoing the tests in 2.3.2.9 and 2.3.2.10, the samples shall be dried for not less than 15 hours at the ambient temperature in a vacuum desiccator containing fused and granulated calcium chloride, the sample substance being spread in a thin layer; for this purpose, substances which are neither in powder form nor fibrous shall be ground, or grated, or cut into small pieces.
измельчали его и продавали конным центрам в качестве подстилки для лошадей. They then shredded the cardboard and sold it to equestrian centers as horse bedding.
Мы будем измельчены в пространственно-временном континууме как салат из человека! We'd be shredded across the time-space continuum like human coleslaw!
Некоторые разрывали лист пополам, так что кое-какие свидетельства оставались. Некоторые измельчали весь лист. Some people shredded half the sheet of paper, so there was some evidence left.
Некоторые измельчали всё, выходили из комнаты, и брали деньги из большой чаши, содержавшей более 100 долларов. Some people shredded everything, went out of the room, and paid themselves from the bowl of money that had over 100 dollars.
Bик Муниз создает искусство буквально из ничего, будь это измельченные кусочки бумаги, проволока, облака или бриллианты. Vik Muniz makes art from pretty much anything, be it shredded paper, wire, clouds or diamonds.
В тех случаях, когда производится измельчение или нагрев мобильных телефонов или их компонентов, необходимо принимать меры к защите работающих, населения и окружающей среды от пыли и выбросов. Where mobile phones, or their components, are shredded or heated, measures should be implemented to protect workers, the general public and the environment from dusts and emissions.
Шина, которую называют " утильной ", не обладает техническими свойствами, необходимыми для восстановления протектора, но материал, из которого она сделана, может быть использован: его можно разрезать, измельчить или размолоть и использовать в различных целях, таких как при производстве обуви, поверхностей для занятий спортом, ковров и т.д. A tyre that is characterized as being “scrap” does not have the technical conditions necessary for retreading, but its material can be recovered by being cut, shredded or grounded and used in several applications, such as in footwear, sports surfaces, carpets, etc.
Понимаете, большинство соковыжималок — это соковыжималки центрифужного типа, в которых быстро вращающиеся лезвия измельчают фрукты и овощи, одновременно подвергая их воздействию кислорода и тепла. See, most juice blenders are centrifugal, with fast-spinning blades that rip apart produce, exposing it to oxygen and heat in the process.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!