Beispiele für die Verwendung von "иметь" im Russischen mit Übersetzung "have"

<>
Это будет иметь изумительное воздействие. That's going to have amazing impacts.
иметь одинаковые номинальные фотометрические характеристики; have identical nominal photometric characteristics;
Но власти могут иметь превосходство. But the authorities may have the upper hand.
Иметь неограниченный капитал практически невозможно. Having access to infinite wealth is near impossible.
Каждому нужно иметь такой, хорошо? Everybody should have one, OK?
Всегда удобно иметь козла отпущения. It is always useful to have a scapegoat.
Всегда полезно иметь резервную копию. It's always good to have a backup.
Имя должно иметь расширение CSV. The file name should have a .csv extension.
Заявка должна иметь статус Черновик. The requisition must have a status of Draft.
Опиум может иметь вредные последствия. Opium can have injurious consequences.
Хорошо было бы иметь руководство. It would help to have a manual.
Это будет иметь серьезные последствия. It will have major consequences.
Главное — иметь доступ в интернет. The important thing is to have an Internet connection.
Я бы хотел иметь пушку. I wish I had a stun gun.
Но пока вам иметь представление. I just think it's time you had a glimpse.
Художник должен иметь чувство цвета. An artist must have an eye for color.
Вам необходимо иметь легальную структуру. You have to have legal structure.
Организации могут иметь несколько слоев. Organizations can have multiple layers.
Объект будет иметь следующие свойства: The object will have the following properties:
Это как иметь чит-код. It's like having a cheat code.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!