Exemples d'utilisation de "импортируемая" en russe

<>
Traductions: tous1232 import1232
Если импортируемая запись содержит значение первичного ключа, которое уже существует в таблице, операция импорта завершается и отображается сообщение об ошибке. If an imported record contains a primary key value that already exists in the destination table, the import operation displays an error message.
Меры, которые поддерживают некоторые законодатели, такие как преобразование угля в жидкости, увеличивают безопасные поставки, но они подразумевают выброс большего количества углекислого газа, чем импортируемая нефть. Measures that some legislators favor, such as transforming coal into liquids, increase secure supplies, but they imply more carbon dioxide emissions than imported oil does.
Однако на протяжении большей части года цены экспортных товаров, как правило, компенсировали такое внутреннее инфляционное давление: импортируемая инфляция была почти нулевой из-за низких мировых цен на основные виды сырья и готовых изделий (а в некоторых восточноевропейских странах — еще и повышения валютного курса), в то время как хороший урожай во многих странах препятствовал росту цен на продукты питания. During most of the year, the prices of tradable goods, however, tended to offset these domestic inflationary pressures: imported inflation was almost non-existent due to weak world market prices for basic commodities and manufactures (and, in some Eastern European economies, appreciating exchange rates), while good harvests in many countries eased the domestic price of food.
Обновление данных на импортированной диаграмме Update data in an imported chart
Проверка и утверждение импортированных каталогов Validate and approve imported catalogs
Проверка продуктов в импортированных каталогах. Review products in imported catalogs.
Импортировать определенный файл кредитной карты Import a specific credit card file
Как экспортировать и импортировать рекламу. Export & import your ads
2. Импортировать данные из файла. 2. Import data from a file.
Как импортировать и экспортировать закладки Import or export bookmarks
Импортировать исторические данные из файлов. Import historical data from files.
Мы импортируем муку из Америки. We import flour from America.
Мы импортируем кофе из Бразилии. We import coffee from Brazil.
Мы импортируем чай из Индии. We import tea from India.
Укажите способ сохранения импортируемых данных. Specify how you want to store the imported data.
Определите общий объем импортируемых данных. Determine the total amount of data being imported.
Затем импортируйте их в Chrome: Then, import your bookmarks into Chrome:
Импортируйте списки воспроизведения из iTunes. Import your playlists from iTunes.
Саудовцы импортировали меньше оборудования, чем русские. The Saudi's imported less equipment than the Russians.
В результате "Китай атакует импортированная инфляция". As a result, "China is being attacked by imported inflation."
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !