Verwendungsbeispiele von "искать" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Сборщик кофе в Гватемале может получить только крошечную долю того, что получает Старбакс за каппучино, но без Старбакс ему пришлось бы искать себе работу где-нибудь еще. A coffee picker in Guatemala may get only a tiny share of what Starbucks charges for a cappuccino, but without Starbucks, he would have to look elsewhere for a job.
Я начала искать глазами картонные коробки, думая, что они недавно переехали, но ничего не увидела. So I start looking around for moving boxes, figuring they just moved in, but I don't see any.
Однако, если Европа не сможет дать нужный ответ, Обама будет искать партнеров, которые ему нужны, и в других местах, не связывая себе руки тревожными заклинаниями европейцев об "особенных отношениях" или "ценностях атлантического сообщества". But if Europe fails to respond, Obama will look elsewhere for the partners he needs, unconstrained by anxious European invocations of "special relationships" or "the Atlantic community of values."
Что мне искать, моя прелесть? Where shall i splice, my pretties?
Давайте вместе искать решение проблемы. Let's work out a solution together.
Мы не обязаны искать семью. It's not our job to track down the family.
Не хотите искать Моби Дика? Are you not game for Moby Dick?
мы учим детей искать репетитора. we teach kids to go get a tutor.
Ты бы шел искать работу. I'll be glad when you go back to work.
Выбрать, по каким сервисам Google искать. Choose which Google products to include.
В твоём возрасте искать любовных приключений. You are too old to have love affairs.
И где нам искать Сэмюэля Кольта? So where do we find Sammy Colt?
Может, она помогала Катрин искать Аннику. Maybe she was helping Katrin find Annika.
И мы отправились искать автомобильную компанию. So we went out, and we looked at all the car companies.
Нам нужно искать вдохновение в биологии. We should take our inspiration from biology.
Ответ следует искать в области профилактики. The answer is to be found in the realm of prevention.
Он поехал искать хвостовую часть самолета. He went out to find the tail section of the plane.
Не пытайся искать недостатки в других. Don't try to find fault with others.
Нам даже не придется искать штурвал. We don't even need to find the steering wheel.
Люди также помогают искать пропавших детей. And here also people are helping to find missing children.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!