Beispiele für die Verwendung von "исполняю роль" im Russischen

<>
Я исполняю роль моего унылого как помои двойника, Елены. I'm impersonating my dull as dishwater doppelganger, Elena.
Что, Вы исполняете роль запасной шины? What, you're impersonating a spare tire?
Так что в первом уровне сна я могу исполнить роль Браунинга. So now in the first layer of the dream, I can impersonate Browning.
Я исполняю обязанности Десницы короля. I'm performing my sworn duty as Hand of the King.
Сыграй роль Гамлета. Play the part of Hamlet.
Хорошо, я исполняю твое самое сокровенное желание. Well, I'm fulfilling your fondest wish.
Япония играет ключевую роль в мировой экономике. Japan plays a key role in the world economy.
Я всего лишь исполняю приговор. I'm simply carrying out the sentence.
На совещании Майк играл роль председателя. Mike acted as chairperson of the meeting.
Ну, я планирую официальные похороны, исполняю мои обязанности первой леди. Well, I'm planning a state funeral, doing my duty as first lady.
Кто будет играть эту роль в вашей пьесе? Who is going to play the part in your play?
Вот уже 21 год я исполняю обязанности директора конкурса красоты. For the past 21 years it has been my honor to serve as director of this pageant.
Организация играет основную роль в сохранении дикой природы. The organization plays a principal role in wildlife conservation.
Я работаю музыкантом в баре, исполняю каверы на песни в течение трёх часов. Right now I'm a bar musician, So I play cover songs for three hours.
Он играл важную роль в движении He played a major part in the movement.
Я исполняю очень давнее обещание. I'm just keeping an old promise.
Я играю важную роль. I play an important part.
Исполняю твоё желание. Granting your wish.
Ограничивающая роль, которую некогда играло общество, исчезает, и взрослые всё неохотнее ругают чужих детей, когда те не слушаются. The restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children.
Мне показалось, ты захочешь услышать, как я исполняю твой сольный номер. I assumed you wanted to hear me do your signature number.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.