Beispiele für die Verwendung von "к тому же" im Russischen mit Übersetzung "besides"

<>
К тому же, она, навер. Besides, she's prob.
К тому же, блондинкам везёт больше. Besides, blondes do have more fun.
К тому же, оценка персонала необходима. Besides, performance reviews are due.
К тому же родители наверняка наркоманы. Besides, his birth parents are probably crackheads.
К тому же, Реджина не недотепа. Besides, Regina is not a basket case.
К тому же, это военное училище. Besides, it's a military school.
К тому же, это рабочая одежда. Besides, this is working kit.
А к тому же, конечно, ваше имя. Besides, of course, there is the question of your name.
К тому же, теперь еще и наркота. Besides, there's drugs now.
К тому же, я чувствую себя прекрасно. Besides, I feel perfectly fine.
К тому же, мы сюда не вламывались. Besides, we didn't break in.
К тому же, папа живет в мебельном магазине. Besides, Dad's just living at the furniture store.
Да, к тому же, он родится далеко отсюда. Besides, he'll be born far away from here.
К тому же, вы преподнесли мне особый подарок. Besides, you've given me a special gift.
К тому же, мне не помешает немного размяться. Besides, I could use a little action anyway.
К тому же, должна признать, я немного неряшлива. Besides, I have to admit I'm a bit of a slob myself.
К тому же, мы не познакомились на "Wallflower". Besides, we didn't meet on Wallflower.
К тому-же, это напрасная трата времени, травка паленая. Besides, you're wasting your time, the stuff is fugazi.
К тому же, где эти мнимые кризис и тупик? Besides, where is the alleged crisis and stalemate?
К тому же, ты сам сказал мне адрес, глупенький. And besides, you gave it to me, silly.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.