Beispiele für die Verwendung von "канала" im Russischen mit Übersetzung "canal"

<>
Вот виды самого канала Гованус. Another set of views of actually the Gowanus Canal itself.
Ее избили на набережной канала и бросили умирать. She was attacked on a canal towpath and left for dead.
Я записалась на пломбирование канала на 14 февраля, Джек. I scheduled a root canal for February 14th, jack.
Денежные переводы в Египет превысили доход страны от Суэцкого канала. Remittances to Egypt were larger than the country’s earnings from the Suez Canal.
Ведь не только надежность Суэцкого канала и экспорта нефти ставятся под сомнение; It is not just the reliability of the Suez Canal and oil exports that are now in doubt;
Сэр Реджинальд, мы только что нашли тяжело раненного мужчину на берегу канала. Sir Reginald, we've just found a very severely injured man down by the canal tunnel.
Ежели стрельба начнется, забирай девчат и уходите на восток аж до канала. If you hear any shooting, pick up the girls and head to the east as far as the canal.
Посредством переднего доступа в паховую область я отодвинул заднюю стенку пахового канала. I've taken an anterior approach to the groin, dividing the posterior wall of the inguinal canal.
В установку поступает вода температуры канала и направляется в 4-х ступенчатый теплообменник. This takes the temperature of the canal and turns it into this four-degrees of heat exchange.
Но не ударить по голове кирпичом и оставить, еще живую, на берегу канала. But you don't beat her over the head with a brick and leave her, still breathing, on a canal towpath.
Выручка от Суэцкого канала сократилась из-за замедления роста мировой экономики и международной торговли. Receipts from the Suez Canal have been hit by to the slowdown in global growth and international trade.
Местная община бесплатно приняла участие в строительстве плотины, выкапывании канала и строительстве здания для электростанции. The local community contributed free labour for building the weir, digging the canal and building the power house.
Американская армия не оставила в бывшей зоне Канала никаких мин и никакого химического или биологического оружия. The United States Military has not abandoned any mines, chemical or biological weapons in the former Canal Zone.
Хотя у британцев в то время вблизи Суэцкого канала были дислоцированы 100 000 солдат, они их не использовали. Although the British had 100,000 troops stationed near the Suez Canal at the time, they chose not to intervene.
Мужчины стоят у канала в традиционных шапках колпаках, дети играют в реке, женщины пекут наан (круглый, слоёный киргизский хлеб). Men stand near the canal wearing traditional kalpak hats, children play in the river, and women bake naan, the round flaky Kyrgyz bread.
Что, если бы это был эквивалент, зависящий от того, где мы, Великого канала, в отношении туристов, поселений, опреснения, сельского хозяйства? What if it is the equivalent, depending on where you are, of the Grand Canal, in terms of tourists, habitation, desalination, agriculture?
Ведь не только надежность Суэцкого канала и экспорта нефти ставятся под сомнение; сейчас нужно пересмотреть десятилетия основных стратегических несомненных фактов. It is not just the reliability of the Suez Canal and oil exports that are now in doubt; decades of fixed strategic certainties must now be reexamined.
В конце октября и начале ноября 1956 года обстановка обострилась, и вооруженные силы Великобритании, Франции и Израиля вторглись в зону канала. At the end of October and beginning of November 1956 a crisis point was reached, and British, French and Israeli forces invaded the Canal Zone.
Любая угроза нормальной эксплуатации канала может сдвинуть дальневосточный маршрут к южным берегам Африки, оставляя в стороне Средиземноморье (и значительно увеличивая расходы). Any threat to the canal's normal operations would shift the Far East-Europe route to the southern tip of Africa, marginalizing the Mediterranean (and sending costs soaring).
В настоящее время в связи с обмелением канала Прорва этот путь является единственной возможностью для захода с моря в Килийское гирло. Owing to the silting up of the Prorva canal, this route currently offers the only means of entering the Chilia arm from the sea.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!