Exemples d'utilisation de "капелланы" en russe

<>
Traductions: tous34 chaplain34
Капелланы редко видят настоящие боевые действия. A chaplain rarely sees real action.
Пентагон решил, что военные капелланы могут благословлять однополые браки The Pentagon has decided military chaplains may now perform same-sex marriages
Капитан Сандерсон и капеллан Дэвис. It's Captain Sanders and Chaplain Davis.
Капеллан, у тебя есть оружие? Chaplain, have you not a weapon?
Никогда не видел настоящего капеллана. I've never really seen a chaplain before.
Почему ты не сказал капеллану? Why don't you tell it to the chaplain?
Знаешь, наш капеллан хорошо умеет слушать. You know, department's Chaplain's got a good ear.
Затем наш армейский капеллан, капитан Флинн. Then there is our army chaplain, Captain Flynn.
Здесь есть капеллан, но он баптист. They've got a chaplain on the Hill, but he's a Baptist.
Две кампании в Ираке, армейским капелланом. Two tours in Iraq, army chaplain.
Полковой капеллан сказал, что сообщит родителям Сида. The base Chaplain said he'd call Sid's parents.
Как говорит наш капеллан, "без благословения церкви" As our honorable chaplain puts it "Without the church's blessing"
Армейский друг Винсента, капеллан, заболел, так что. Vincent's army chaplain friend got sick, so.
Я отец Харкинс, капеллан обители Святой Маделин. I'm Father Harkins, Chaplain here at St Madeleine's.
Но я не за этим вас вызвал, капеллан. Well, that's not why I called you in, Chaplain.
Капеллан как раз тот, о ком я беспокоюсь. It is the Chaplain that I am worried about.
У вашего капеллана есть спутниковый телефон, сможешь позвонить домой. Your unit chaplain's got a satellite phone so you could call home.
Начальник тюрьмы может направить к тебе капеллана, если хочешь. The warden can assign you a chaplain if you want one.
экуменические религиозные службы и свободный доступ к тюремным капелланам; Ecumenical religious services and ready access to prison chaplains;
Могу рассказать, почему я приняла духовенство и стала капелланом. I can tell you why I embraced the clergy and became a chaplain.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !