Beispiele für die Verwendung von "керамических" im Russischen

<>
гибкий пьезоэлектрический из керамических материалов; Flexible piezoelectric ceramic materials;
Она изготовлена из керамических композиционных материалов. The armor itself is a ceramic composite.
Как пишет газета «Известия», российская военная отрасль совершила прорыв в производстве пьезоэлектрических керамических пленок толщиной менее 100 микрон. According to Izvestia, Russian industry made a breakthrough in manufacturing piezoelectric ceramic film strips less than 100 micron in width.
Производство керамических продуктов путем обжига, в частности кровельной черепицы, кирпича, огнеупорного кирпича, керамической плитки, каменной керамики или фарфоровых изделий. Manufacture of ceramic products by burning, in particular roofing tiles, bricks, refractory bricks, tiles, stoneware or porcelain.
Согласно служебным книгам, у вас был вызов в День Коронации, замена керамических изоляторов на телеграфном столбе недалеко от Шинон Корт. According to the service records you were on call on Coronation Day, replacing ceramic insulators on telegraph poles out by Chinon Court.
В рамках одного из экспериментов, проведенных учеными факультета инженерной механики и материаловедения университета Райса, девять керамических плиток были покрыты краской, способной накапливать заряд. One experiment, conducted by the scientists in Rice University’s Department of Mechanical Engineering and Materials Science, featured nine ceramic tiles with sprayed-on batteries.
Российские источники утверждают, что толщина брони из керамических композиционных материалов против кумулятивных противотанковых боезарядов должна составлять в эквиваленте 1 200 — 1 400 миллиметров катаной гомогенной брони. A maximum thickness of 1200mm to 1400mm RHA equivalent versus HEAT warheads has been claimed in Russian sources for the ceramic armor plates.
В Камбодже и Мьянме власти предлагают населению районов, затронутых данной проблемой, целый ряд возможных вариантов ее решения, включая сбор дождевой воды, применение различных фильтров, в том числе керамических, обустройство глубоких и мелких колодцев обсадными трубами и сооружение водопроводных систем. Cambodia and Myanmar offered communities in the affected areas a variety of mitigation options for implementation, including rain water harvesting, different filters, including ceramic filters, deep and shallow tube wells, and piped water systems.
установки для производства керамических продуктов путем обжига, в частности кровельной черепицы, кирпича, огнеупорного кирпича, керамической плитки, каменной керамики или фарфоровых изделий, с производственной мощностью, превышающей 75 т в день, и/или с мощностью обжиговых печей, превышающей 4 м3, и плотностью садки на обжиговую печь, превышающей 300 кг/м3. Installations for the manufacture of ceramic products by firing, in particular roofing tiles, bricks, refractory bricks, tiles, stoneware or porcelain, with a production capacity exceeding 75 tons per day, or with a kiln capacity exceeding 4 m3 and with a setting density per kiln exceeding 300 kg/m3.
Он человек, а клыки - керамические коронки. He's human, and the fangs are ceramic veneers.
Дверной доводчик и даже керамического кота. A doorstop, even a ceramic cat.
Механический измельчитель (и керамическая ступка с пестиком для скорлупы). Mechanical mill (and ceramic mortar with pestle, for shells)
Механическая мельница (и керамическая ступка с пестиком для кожуры) Mechanical mill (and ceramic mortar with pestle, for shells)
Механическая мельница (и керамическая ступка с пестиком для скорлупы). Mechanical mill (and ceramic mortar with pestle, for shells)
Кто повыше статусом едят из керамического блюда низкого обжига. And those a little bit up the scale eat off of a sort of a low-fired ceramic dish.
А те часы - те керамические с 10-дневным запасом хода? And that watch - is that the ceramic with the 10-day, uh, power reserve?
Выделяет текст от позиции 1 до знака "№" в строке ("Керамический изолятор") Extracts text from position 1 to the position of "#" in cell A2 (Ceramic Insulators)
Теперь, позвольте откланяться, больше я не в силах оставаться в комнате декорированной керамическими слониками. Now if you'll excuse me, this is about as long as I can spend in a room decorated with ceramic elephants.
Я не 'т думаю, что Роли или его керамической суппозиториев будет возражать мое отсутствие. I don't think that Raleigh or his ceramic suppository will mind my absence.
Состав брони неизвестен, но вполне возможно, что это некая форма композитных материалов с керамическими пластинами. The composition of the armor is not known — but it is likely some form of laminated ceramic composite matrix.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.