Beispiele für die Verwendung von "классификации" im Russischen mit Übersetzung "categorization"

<>
Приемник архива SMTP: набор после классификации SMTP Archive Sink: Post-categorization set
SMTP Archive Sink: архивация сообщений до классификации SMTP Archive Sink: Pre-categorization set
Первый этап классификации сообщения — это разрешение получателя. The first phase of message categorization is recipient resolution.
Тестовое сообщение не запланировано для повторной классификации. The test message is not scheduled to retry categorization.
Более ранние классификации завершились сбоем с повторяющейся ошибкой Earlier categorizations failed with a retryable error
Решения о маршрутизации принимаются во время классификации сообщений. Routing decisions are made during message categorization.
Значение 1 показывает, что архивация сообщений до классификации включена. A value of 1 indicates that pre-categorization message archiving is enabled.
После этого классификатор берет по одному сообщению для классификации. The categorizer picks up one message at a time for categorization.
Значение 0 показывает, что архивация сообщений до классификации отключена. A value of 0 indicates that pre-categorization message archiving is disabled.
Значение, равное 1, указывает, что архивирование сообщений после классификации включено. A value of 1 indicates that post-categorization message archiving is enabled.
Значение, равное 0, указывает, что архивирование сообщений после классификации отключено. A value of 0 indicates that post-categorization message archiving is disabled.
объема двигателя в качестве критерия классификации двухколесных транспортных средств; и engine capacity as a base for the categorization of two-wheelers; and
Категория: счетчик «выполняющиеся классификации» показывает количество классификаций, находящихся в стадии выполнения. The Cat: Categorizations in progress performance counter shows the number of categorizations in progress.
Сообщения в очереди заново отправляются в очередь передачи для повторной классификации. Causes messages in the queue to be resubmitted to the Submission queue and to go back through the categorization process.
После сбоев подключения классификации, равном количеству MaxConnectionRetries, оно помещается в очередь повтора. After the MaxConnectionRetries connection categorization fails, it is placed in the retry queue.
Есть разные классификации еды, которой я питаюсь за пределами пустынных вокзалов и заправок. So there's different categorizations of meals eaten outside empty train stations, empty gas stations.
Если для параметра Enable PostCat установлено значение 1, после классификации сообщений они архивируются. When Enable PostCat is set to 1, messages are archived after the categorization of a message occurs.
Результаты классификации сообщения и способ, которым служба транспорта собирается передать сообщение на следующий прыжок. The results of the categorization of the message, and how the Transport service intends to transmit the message to the next hop.
Это предупреждение указывает, что тестовое сообщение находится в очереди, которая запланирована для повторной классификации. This warning indicates that the test message is in a queue that is scheduled for a retry of categorization.
После классификации сообщение перемещается в очередь доставки или в очередь "Сообщения с недостижимым местом назначения". After categorization, the message is moved to a delivery queue or to the Unreachable queue.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.