Exemplos de uso de "коалициями" em russo com tradução para o inglês

<>
Traduções: todos1202 coalition1202
Поэтому настоящая битва происходит между коалициями Берсани и Берлускони. The real battle, therefore, is between the Bersani and Berlusconi coalitions.
Опасность, представляемая сегодняшними появляющимися протекционистскими коалициями, не может быть принижена. The dangers posed by today’s emerging protectionist coalitions cannot be discounted.
Другие премьер-министры, побеждающие на выборах с минимальным перевесом, вынуждены работать с нестабильными коалициями. Other prime ministers, who win elections by a whisker, end up with cat-and-dog coalitions.
На глобальном же уровне общественные блага, такие как стабильный климат, финансовая стабильность, свобода морей, обеспечиваются коалициями во главе с крупнейшими державами. At the global level, public goods – such as a stable climate, financial stability, or freedom of the seas – are provided by coalitions led by the largest powers.
Традиционный Североатлантический союз заменило то, что США назвали "коалициями желающих" - коалиции, в которых "состав определяется выполняемой миссией", а не исторически сложившимися союзами. The traditional Atlantic alliance was replaced by what the US called "coalitions of the willing," where "the mission determines the coalition," not historic alliances.
Она также знаменует начало новой эры в геополитике, в которой крупномасштабные военные интервенции проводятся не западными коалициями, а странами, действующими в собственных корыстных интересах, часто с нарушение норм международного права. It also heralds the beginning of a new era in geopolitics, in which large-scale military interventions are not carried out by Western coalitions, but by countries acting in their own narrow self-interest, often in contravention of international law.
В то время как женские неправительственные организации и их сети остаются ключевыми стратегическими партнерами ЮНИФЕМ во всех его инициативах, налаживается партнерство и с организациями религиозной направленности, другими тематическими сетями и коалициями неправительственных организаций и академическими учреждениями. Women's non-governmental organizations and networks remain key strategic partners in all UNIFEM initiatives, and partnerships are emerging with faith-based organizations, other issue-based networks and coalitions of non-governmental organizations and academic institutions.
Военные чиновники коалиции признают очевидное: Coalition military officials recognize the obvious:
крах левоцентристской коалиции в Италии; the collapse of the center-left coalition in Italy;
"Мы не образуем коалицию государств. "We are not forming a coalition of states.
И все же силы коалиции догоняют. Yet the coalition forces are catching up.
Основным неизвестным является состав правящей коалиции. The central unknown is the composition of the ruling coalition.
регилиозно-ориентированная шиитская коалиция в Ираке; the religiously-oriented Shi'ite coalition in Iraq;
Их коалиция составляет большинство в парламенте; Their coalition government enjoys a comfortable parliamentary majority;
Но возможность выбора у коалиции чрезвычайно ограничена. But the coalition's choices are extremely limited.
Хуссейна судили при поддержке возглавляемой США коалиции; Hussein was tried with the help of a United States-led coalition;
Эта практика помогает предотвратить объединение оппозиционных коалиций. These practices help prevent opposition coalitions from coalescing.
Весьма часто им приходится формировать "большую коалицию". Not infrequently they have to form a "grand coalition."
Новая большая коалиция для Германии и Европы A New Grand Coalition for Germany – and Europe
Большая коалиция ? это не самый худший вариант. A grand coalition is not the worst option.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!