Beispiele für die Verwendung von "кодирования" im Russischen mit Übersetzung "encoding"

<>
Что-то вроде телепатического кодирования? Some form of telepathic encoding?
Не требуется отдельного устройства кодирования. No separate encoding equipment needed.
Параметры кодирования сообщений в Exchange 2016 Message encoding options in Exchange 2016
Порядок применения для параметров кодирования сообщений Order of precedence for message encoding options
Устройство кодирования и настройки выбирает пользователь. Use your own preferred encoding equipment and customize your encoding settings.
Параметры кодирования сообщений Интернета для получателей. Internet recipient message encoding options
Порядок применения для параметров кодирования сообщений MIME Order of precedence for MIME message encoding options
Порядок применения для параметров кодирования текстовых сообщений Order of precedence for plain text message encoding options
В приведенной ниже таблице описываются параметры кодирования сообщений. The message encoding settings are described in this table:
Настройка параметров кодирования сообщений, отправляемых всем внешним получателям. Configure the message encoding options for messages sent to all external recipients.
Вы можете настраивать параметры кодирования сообщений в следующих разделах: You can specify message encoding options in the following locations:
Сведения о доступных параметрах кодирования сообщений в Exchange 2016. Learn about the options that are available for message encoding in Exchange 2016.
Как правило, для кодирования сообщения используется только один алгоритм. Typically, you won't see multiple encoding algorithms used in the same message.
Способ кодирования нетекстового содержимого сообщений определен в стандарте MIME. The MIME standard defines a method of encoding content in messages that isn't text.
Эти параметры преобразования и кодирования не зависят друг от друга. These conversion and encoding options are independent of one another.
Нажмите Показать дополнительные настройки. В настройках метода кодирования выберите Постоянный битрейт. Click Show advanced settings and choose Constant Bit Rate as encoding strategy
В приведенных ниже разделах описывается порядок приоритетов для параметров кодирования сообщений. The order of precedence for message encoding options are described in the following sections.
Можно также задать различные параметры кодирования для сообщений, отправляемых удаленным получателям. You can also specify various message encoding options for messages sent to remote recipients.
В Outlook можно задать для сообщения параметры форматирования и кодирования, описанные ниже. In Outlook, you can set the message formatting and encoding options described in the following list:
Размер сообщения может меняться из-за преобразования содержимого, кодирования или обработки агентом. The size of a message can change because of content conversion, encoding, and agent processing.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.