Verwendungsbeispiele von "конгрессе" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
В Конгрессе сейчас два законопроекта. So there's two bills in Congress right now.
Соглашения пользуются широкой поддержкой в Конгрессе. The agreements have widespread support in Congress.
Республиканцы получают большинство в Конгрессе и Сенате Republicans seize Congress, Senate
Сейчас в Конгрессе на рассмотрении находятся 6 законопроектов. There's six bills right now in Congress.
В общем, точно так же как в Конгрессе. It's almost like leaving Congress.
Поражение в Конгрессе ? абсолютно предсказуемое ? было бы внешнеполитической катастрофой. A defeat in Congress – entirely foreseeable – would have been a foreign-policy disaster.
Но о Конгрессе и о Пентагоне этого сказать нельзя. This, however, is not true for Congress or the Pentagon.
Он сказал: "Найдите мне дополнительных 100 голосов в Конгрессе". “Find me another 100 votes in Congress,” he said.
В Индийском национальном конгрессе это высокомерие в основном наследственное. For the Indian National Congress, that arrogance is largely hereditary.
Неумело представленный общественности, план Клинтона был похоронен в Конгрессе. Ineptly presented to the public, the Clinton plan died in Congress.
Китай также почувствует результаты нового баланса сил в Конгрессе. China, too, will feel the results of the new balance in Congress.
Как гражданин я благодарю Флэйка за его работу в Конгрессе. As a citizen, I thank Flake for his service in Congress.
Покупка целых предприятий приводит к недовольным высказываниям в американском Конгрессе. Buying up whole enterprises triggers angry speeches in the US Congress.
Я заправляю делами в конгрессе, задыхающемся от мелочности и усталости. I keep things moving in a congress choked by pettiness and lassitude.
Учитывая республиканское большинство в Конгрессе США, Обама выступил очень хорошо. Given the Republican majority in the US Congress, Obama has done well.
Политический кризис в Конгрессе менее драматичен, но он тоже серьезен. The political meltdown in Congress is less dramatic, but serious nonetheless.
Мы пытаемся протолкнуть в конгрессе снижение допустимого возраста для приема алкоголя. We're trying to keep congress from passing a national drinking age.
Ты знаешь об этом "Конгрессе экономических зануд" поставивших монополии вне закона? Did you know this "Congress of Economic Meddlers" passed legislation making monopolies illegal?
Джордж У. Буш заручился одобрением подавляющего большинства в Конгрессе на ведение этой войны. George W. Bush received overwhelming bi-partisan approval from Congress for his war.
Новый директор АНБ Майкл Роджерс (Michael Rogers) выступает в Конгрессе гораздо более открыто. The new NSA director, Michael Rogers, has been much more open with Congress.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!