Verwendungsbeispiele von "congress" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Fatah’s Status Quo Congress Конгресс Фатх по статус-кво
The Twentieth Congress put an end to that. XX съезд положил этому конец.
Congress will play its role. Конгресс также играет здесь свою роль.
So how important will this 16th Party Congress be? Так насколько же важен XIV съезда партии?
It's a sop to Congress. Это подачка Конгрессу.
What’s Really at Stake at the CCP Congress? Что реально будет решаться на съезде КПК?
that is a decision for Congress. это в компетенции Конгресса.
The 19th National Congress, which began on October 18, is no exception. И XIX Всекитайский съезд КПК, начавшийся 18 октября, не стал исключением.
It's almost like leaving Congress. В общем, точно так же как в Конгрессе.
The CPC’s recently completed 19th National Congress did all that and more. Недавно завершившийся XIX съезд КПК принял не только эти важные решения, но и ряд других.
The agreements have widespread support in Congress. Соглашения пользуются широкой поддержкой в Конгрессе.
The forthcoming 16th Party Congress will be comprised of these small-group sessions. Предстоящий XVI съезда станет собранием именно таких малых рабочих групп.
He eventually won a seat in Congress. В конце концов, он был избран в Конгресс.
After the Congress, it became clear that the communist gospel was false and murderously corrupt. После съезда стало ясно, что коммунистическое учение было ложным и губительно коррумпированным.
After much debate, Congress passed the bill. После долгих прений Конгресс принял законопроект.
Khrushchev's speech to the Congress inspired doubt and second thoughts throughout the worldwide Communist movement. Речь Хрущева на съезде вселила сомнения в сердца людей и заставила пересмотреть свои взгляды многих участников мирового коммунистического движения.
We will have the ear of Congress. Конгресс прислушается к нам.
The doubts inspired at the Congress may have been inchoate, but they nonetheless sowed genuine unrest. Съезд, возможно, вселил только начальные сомнения, но они, тем не менее, посеяли истинные волнения.
So what's next, a run for Congress? Баллотируешься в Конгресс?
Just before the last congress, in 2012, Xi’s two-week absence from public view raised concerns. Накануне предыдущего съезда в 2012 году Си отсутствовал на публике две недели, и это вызвало озабоченность.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!