Exemplos de uso de "конторами" em russo

<>
Министерство спорта и туризма Республики Беларусь за казино, букмекерскими конторами, организаторами тотализаторов, системных (электронных) игр и другими игорными заведениям (имеющими игровые автоматы, иные устройства или средства проведения основанных на риске игр); The Ministry of Sports and Tourism monitors casinos, betting offices, organizers of totalizators, computer (electronic) games and other gaming institutions (possessing slot machines, or other gaming equipment or devices);
Эта контора течет как решето. That office leaks like a sieve.
Тебе лучше спрятаться в конторе. You better get in the office and stay out of sight.
Было легко найти его контору. Finding his office was easy.
Это контора, а не билетная касса. This is the railroad office, not the ticket office.
24-го подписываем контракт в нотариальной конторе. On November 24th we sign at the notary's office.
Я уже такой видела в страховой конторе. I saw one exactly like it in the insurance office.
Или мы возвращаемся к почтовым конторам и машинам. Or we're going back to post offices and cars.
Зайдите ко мне в контору, Данглар, и доложите. Come to my office and report, Danglers.
Приятель, там просто жара, женщины из контор БСА, честно. Man, it's on fire out there, women from the BSA offices, honest.
Здесь будет строительная контора, когда начнут строить административное крыло. This will be the site office when they start building the admin wing.
Я застрял в конторе, которая "толкала" акции фармацевтическим компаниям. I was stuck in an office pushing stock in pharmaceutical companies.
Я проходил мимо его конторы, ставни не были закрыты. I passed his office window and it was not shuttered.
Баптистская церковь и контора с табличкой «Водоснабжение Москоу» были закрыты. The Baptist church and an office bearing the sign "Moscow water supply" were locked.
В лозунге на стене в страховой конторе ее не было. And the slogan on the wall at the insurance office didn't have one.
Пока не увидела лозунг написанный на стене в страховой конторе. Until saw the slogan that was written on the wall at the insurance office.
Не забывайте, что я начал с младших клерков в конторе. Don't forget, I'd been a junior clerk in the office.
Такой регистр обязан вести зарегистрированный агент в своей конторе на Сейшельских Островах. This register shall be kept by the registered agent at its office in Seychelles.
Я принесу диск в контору "Дабл Икс Чартер" в 10:00 вечера. I'll bring the disk to the Double X Charter office at 10:00 tonight.
Вы дозвонились до адвокатской конторы Джеймса МакГилла, эсквайра, адвоката, которому можете доверять. You've reached the law offices of James M. McGill, esquire, A lawyer you can trust.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.