Beispiele für die Verwendung von "костюм - двойка" im Russischen

<>
Костюм двойка, пиджак с длинными рукавами, с накладными карманами и треугольными клапанами. Two-piece, and the jacket was finger length, with patch pockets folded back to form a triangle.
В то время как группы любителей называют себя местными патриотами, воюющими с экстремистами из Киева, двойка открыто признает, что их «добровольцы» россияне, многие из Чечни, Ингушетии и Башкирии. Whereas the amateur team presented themselves as local patriots fighting the Kyiv extremists, the dvoika admits openly that their “volunteers” are Russian, many from Chechnya, Ingushetia, and Bashkiria.
Две рубашки и костюм, пожалуйста. Здесь пятно. Two shirts and suits, please. There's a stain here.
Хотя команда любителей изо всех сил пыталась казаться местной, профессиональная двойка открыто хвастается своим российским происхождением. Whereas the amateur team did its best to appear local, the professional dvoika openly flaunts their Russian origins.
Этот костюм дорого выглядит. That suit has an expensive look.
ПАРИЖ - Большая Восьмерка, Большая Пятерка, Большая Двадцатка, Большая Двойка, Большая Тройка, а теперь и Большая Группа Четырнадцати Стран (Большая Восьмерка плюс Большая Пятерка плюс Египет): PARIS - G-8, G-5, G-20, G-2, G-3, and now the G-14 (the G-8 plus the G-5 plus Egypt):
Молодая мама надела красивый костюм. The young mother put on a beautiful outfit.
"большая двойка" (Китай и США). the G-2 (China and the US).
Я хочу, чтобы этот костюм почистили. I want this suit cleaned.
"Большая двойка" Китая и США, вероятно, с радостью воспримет это. The "G-2" of China and the US would probably be happy about that.
Этот костюм слишком узок мне. This suit's too thin for me.
Забыв, что если бы безвременная кончина Туджмана не состоялась, то им бы пришлось делить власть с Туджманом еще два года, "Двойка" попыталась заставить Месица отказаться от многих президенстких преррогатив уже сразу после выборов. Forgetting that but for a timely death they would have had to share power with Tudjman for two more years, §the Two attempted to compel Mesic to agree to reducing many presidential prerogatives immediately after the elections.
Я ношу костюм, но не ношу галстук. I wear a suit, but not a tie.
Восьмерки, десятка, двойка, пятерка. Two eights, a ten of spades, a deuce, a five.
Как вам мой новый костюм? How do you like my new suit?
Как сюда попала двойка? How'd that deuce get there?
Отличный костюм. Nice suit.
Сколько раз не кидай кости, рано или поздно выпадает двойка. Roll the dice enough times, sooner or later, it comes up snake eyes.
Этот купальный костюм сделан из эластичного материала. This swimming suit is made of elastic material.
Коалиция партии Ивицы Рачана, бывшей коммунистической СДП, и партии Дражена Будича, право-либеральной партии ХСЛС, известная как «Двойка» получила 71 кресло. The coalition of Ivica Ra an's ex-Communists (SDP) and Drazen Budiša's right-liberals (HSLS), known as “the Two”, hold 71 seats.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.