Beispiele für die Verwendung von "критерия" im Russischen mit Übersetzung "criterion"

<>
Дата окончания срока действия критерия. The date when the criteria expires.
Вводите запятую после каждого критерия. After each criterion, type a comma.
Введите имя критерия модели цены. Enter a name for the price model criteria.
Введите описание критерия модели цены. Enter a description for the price model criteria.
Дополнительно: введите подробное описание критерия. Optional: Enter a detailed description of the criterion.
Щелкните Создать и введите уникальное имя критерия. Click New and enter a unique name for the criterion.
Время отправки таких кампаний определяют 2 критерия: You can specify 2 types of criteria that determine how these campaigns are sent:
Ну, они придумывают три очень общих критерия. Well, they came up with three very general criteria.
Введите 9003* в поле критерия и щелкните ОК. Type 9003* in the criteria field, and then click OK.
По моему мнению, наиболее важными являются четыре критерия: Four criteria seem to be essential:
Введите имя, описание и диапазон нового критерия оценки. Enter a name, description, and range for the new scoring criterion.
Расширенный фильтр (CTRL+F3) для указания более сложного критерия. Advanced Filter (CTRL+F3), for more complex criteria
Самой сложной задачей будет пересмотр фискального критерия, но ясно одно: The hardest challenge is redefining the fiscal criterion, but one thing is clear:
Будет выбрана цена, которая определяет работника в качестве дополнительного критерия. The price that specifies the worker as an additional criterion is selected.
величина критерия сжатия грудной клетки (ThCC) не должна превышать 50 мм; The thorax compression criterion (ThCC) shall not exceed 50 mm;
Его можно использовать в качестве критерия поиска в форме Назначение ресурсов. It can be used as a search criterion in the Assign resources form.
Два последних критерия - уровень инфляции и ставки процента - также достаточно непонятны. The final two criteria - inflation and interest rates - are also a mess.
Для того чтобы предлагать «хорошие показатели», в качестве общего правила следует учитывать два основных критерия: As a general rule, when making recommendations about “good indicators”, two main criteria should be kept in mind:
Следует помнить, что при изменении критерия статистики необходимо повторно выполнить этот запрос, чтобы обновить результаты. If you modify the statistics criteria, you must run the query again in order to update your results.
Щелкните Добавить или Удалить для добавления или удаления критерия, а затем щелкните ОК, чтобы закрыть форму. Click Add or Remove to add or remove criteria, and then click OK to close the form.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!