Beispiele für die Verwendung von "крупными" im Russischen mit Übersetzung "big"

<>
Они пишут крупными буквами, чтобы получить больше золота". They're writing in big handwriting to take more gold."
Так что я работал со многими крупными продовольственными компаниями. So I've been working with a lot of the big food companies.
Возможно, но с крупными корпорациями нужно держать ухо востро. Maybe not, but you can't be too careful of these big corporations.
Юристы следят за более крупными сделками и судебными делами. Lawyers oversee bigger transactions and cases.
В историях о политике этими крупными фигурами были политические партии. In stories about politics, these big actors were political parties.
В салоне Лореаль я попросила стилиста уложить волосы крупными волнами. So I'm at the I 'Oreal hair salon, asking the stylist to do like a really big wave.
Пришло время заниматься крупными юридическими вопросами, которые прежде отодвигались в сторону. Big legal issues that have been put to the side must now be tackled.
Они вместе с другими крупными развивающимися рынками хорошо подготовлены к различным внешним потрясениям. They and other big emerging markets are better prepared to handle external shocks.
военной службой и службой безопасности, большими фармацевтическими компаниями, большими банками и крупными СМИ. the military and security apparatus, big pharmaceutical companies, big banks, and big media.
Так происходит, что большие компании с крупными долями основателей склонны со временем обгонять рынок. It just so happens that big companies with large founder stakes tend to outperform the market over time.
Расхождения во мнениях относительно Пакта привело к серьезным разногласиям между малыми и крупными государствами еврозоны. Controversy over the Pact has set off a nasty dispute between small and big countries in the euro-zone.
Они будут выдавать ссуды на основе коммерческих критериев, а не отношений с крупными государственными компаниями. They will make loans on the basis of commercial criteria rather than relations with big state-owned companies.
Нет, но ваш муж только что протанцевал мимо ограбления банка, поэтому мы интересуемся крупными банкнотами. No, but your husband just danced his way through a bank robbery, so we're just curious about all the big bills.
Навести порядок с финансовыми учреждениями, которые являются слишком крупными для того, чтобы потерпеть неудачу, будет нелегко. Dealing with financial institutions deemed too big to fail won’t be easy.
Крупными победителями в относительном выражении стали корпорации и богатые, которые только выиграли от существенно сократившихся налоговых ставок. The big winners in relative terms were corporations and the rich, who benefited from dramatically reduced tax rates.
Администрация утверждает, что ситуация значительно ухудшится, если мы будем "играть" с этими крупными банками по обычным правилам. The administration argues that all hell would break loose if we tried to play by the usual rules with these big banks.
Интересно, имели бы место реальные изменения, если бы развивающиеся страны со средним уровнем доходов были крупными кредиторами Фонда? Would middle-income developing countries actually change things if they were big creditors at the Fund?
Лавируя между бывшими сотрудниками КГБ и крупными бизнесменами, он казался независимым как от тех, так и от других. By balancing between ex-KGB people and big businessmen, he seemed independent of both.
Люди ощущают себя политически беспомощными в мире, который, кажется, все больше управляется крупными корпорациями и безликой международной бюрократией. People feel politically helpless in a world that seems to be increasingly ruled by big corporations and faceless international bureaucracies.
По сравнению с конкурентами, в том числе крупными европейскими банками, у крупнейших банков США дела шли очень не плохо. The biggest US banks did well relative to their competitors, including large European banks.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!