Exemples d’usage de "кузнечик" en russe avec traduction en anglais

<>
Это не кузнечик. Это саранча! That's not a grasshopper. It's a locust!
И мы так сильно смеялись, я думала, кузнечик вылезет из его носа. And we laughed so hard, I thought grasshopper was gonna come out of his nose.
Так, если я выращиваю кузнечиков, чтобы их есть, то я фермер или владелец ранчо? So, if I'm growing grasshoppers to eat, am I farmer or a rancher?
Один килограмм кузнечиков содержит столько же калорий, сколько 10 хот-догов или 6 биг-маков. One kilogram of grasshoppers has the same amount of calories as 10 hot dogs, or six Big Macs.
Фактически у нас уже есть деликатесы, очень похожие на кузнечиков, - креветки - деликатес, и очень дорогой. In fact, we have delicacy that's very much like this grasshopper: shrimps, a delicacy being sold at a high price.
Протеиновый анализ кузнечиков, заражённых червями волосатиками, показал, что протеины, участвующие в создании нейротрансмиттеров, у них изменены. And protein analysis of grasshoppers infected with nematomorph worms shows a change in the proteins that are involved in releasing neurotransmitters.
В смысле, я нашёл тренажёр "кузнечик", бормашину. I mean, II got a pogo stick, a dentist drill.
Я назвала его Пого (кузнечик), потому что он мог прыгнуть прямо вверх, если натянуть над его головой кусок веревки. I called him Pogo on account of him being able to jump straight up in the air if you held a bit of string above his head.
И механику их движения можно смоделировать системой пружин, которую мы и называем "система пружин", потому что мы биомеханики, а вообще-то она напоминает тренажёр "Кузнечик". And they can be modeled by a spring-mass system that we call the spring mass system because we're biomechanists. It's actually a pogo stick.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !