Beispiele für die Verwendung von "лекарства" im Russischen mit Übersetzung "meds"

<>
Брик будет подносить нам лекарства. Brick will be here, jumbling up our meds.
Лекарства это не медицинская помощь. Meds don't equal medical care.
Лекарства от давления, нитраты от стенокардии. Blood pressure meds, nitrates for angina.
Я не могу принимать лекарства на пустой желудок. I can't take my meds on an empty stomach.
Она была пьяна и вообще не принимала свои лекарства. And she was drunk and completely off her meds.
Просто подсадить его на лекарства, разве это решит проблему? Just load him up on meds And that's going to solve the problem?
Алкоголь напрягает печень и может разбавить ваши лекарства против отторжения. Alcohol stresses the liver and can dilute your anti-rejection meds.
А второй доктор Милано, жена жертвы, поехала покупать их так называемые "лекарства". And the other Dr. Milano, the victim's wife, was out delivering their so-called "meds".
Давно, у неё была эпилепсия, но доктор сказал, что можно не принимать лекарства. A long time ago, she had a seizure disorder, but the doctor told her that it was okay to go off her meds.
Мы просто решили дать лекарства, которые могут убить пациента, основываясь только на догадках. We just decided to give meds that could kill the patient based on a guess.
Итак, почему вы перестали принимая лекарства для "управления гневом", как вы их называете? So why did you stop taking the "anger meds," as you call them?
Раз в неделю я выезжаю, чтобы набрать хлопка, тысячелистника, другие лекарства, и я складываю их. Once a week I head out to pick up cottonwood, yarrow bark, some other meds, and I store it.
Если у него гипотиреоз и он подсыпал свои лекарства ей в кофе, это растревожило её сердце. If he has hypothyroidism And he dumped his meds in her coffee, That would make her heart go boom.
Если будете соблюдать режим, принимать лекарства, участвовать в групповой и индивидуальной терапии мы сможем работать над целями. If you follow the schedule, agree to take meds, Participate in group and individual therapy, We can work on goals.
Пациент клялся, что он принимал свои лекарства, но не было никаких признаков, что они имели хоть малейший эффект. The patient swore he was taking his meds, but there was no sign they were having an effect.
Один мой знакомый занимается психиатрией культурных различий. Он заинтересовался вопросом, почему люди принимают или не принимают прописанные лекарства. A friend of mine works in transcultural psychiatry, and he is interested in the question of why people do and don't take their meds.
Должно быть, его мать помогала ему справляться с болезнью, и, после того как ее не стало, это был только вопрос времени, когда он перестанет принимать лекарства и окончательно сойдет с ума. His mother must have helped him manage his illness, and after she was gone, it was only a matter of time before he went off his meds and unraveled completely.
Мои руки дрожат от тех лекарств. My hand shakes so from those meds.
У фертильных лекарств дух соперничества в крови. Fertility meds are competitive by nature.
Из-за лекарств, которые она лопатой впихивала тебе в горло. Because of the meds she'd been shoveling down your throat.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!