Exemples d’usage de "литиевого" en russe avec traduction en anglais

<>
Traductions: tous113 lithium113
В последнем предложении заменить слова " литиевого элемента " словом " элемента ". In the last sentence, replace " lithium cell " with " cell ".
" 3090 БАТАРЕИ ЛИТИЙ-МЕТАЛЛИЧЕСКИЕ (включая батареи из литиевого сплава) 3090 LITHIUM METAL BATTERIES (including lithium alloy batteries)
В определении термина " Большой элемент " исключить слова " или литиевого эквивалента ". In the definition of Large cell, delete " or lithium equivalent content ".
В определении термина " Общее содержание лития " исключить слова " или литиевого эквивалента ". In the definition of Aggregate lithium content delete " or lithium equivalent content ".
Каждый элемент должен содержать не более 12 г лития или литиевого сплава. Each cell shall not contain more than 12 g of lithium or lithium alloy.
3091 БАТАРЕИ ЛИТИЙ-МЕТАЛЛИЧЕСКИЕ, УПАКОВАННЫЕ С ОБОРУДОВАНИЕМ (включая батареи из литиевого сплава) ". 3091 LITHIUM METAL BATTERIES PACKED WITH EQUIPEMENT (including lithium alloy batteries)
3091 БАТАРЕИ ЛИТИЙ-МЕТАЛЛИЧЕСКИЕ, СОДЕРЖАЩИЕСЯ В ОБОРУДОВАНИИ (включая батареи из литиевого сплава) 3091 LITHIUM METAL BATTERIES CONTAINED IN EQUIPEMENT (including lithium alloy batteries)
Заменить " БАТАРЕИ ЛИТИЕВЫЕ " на " БАТАРЕИ ЛИТИЙ-МЕТАЛЛИЧЕСКИЕ (включая батареи из литиевого сплава) ". Replace “LITHIUM BATTERIES” with “LITHIUM METAL BATTERIES (including lithium alloy batteries)”.
масса брутто каждого литиевого элемента или каждой литиевой батареи не превышает 250 г; The gross mass of each lithium cell or battery does not exceed 250 g;
3091 БАТАРЕИ ЛИТИЙ-МЕТАЛЛИЧЕСКИЕ, СОДЕРЖАЩИЕСЯ В ОБОРУДОВАНИИ (включая батареи из литиевого сплава) или 3091 LITHIUM METAL BATTERIES CONTAINED IN EQUIPMENT (including lithium alloy batteries) or
Количество лития или литиевого сплава, содержащегося в каждой батарее, не должно превышать 500 г. The quantity of lithium or lithium alloy contained in each battery shall not be more than 500 g.
содержание лития или литиевого эквивалента в каждом элементе или каждой батарее не превышает 8 г; The lithium or lithium equivalent content of each cell or battery does not exceed 8 g;
После трех существующих позиций добавить фразу " (включая батареи из литиевого сплава) " и добавить следующие новые позиции: At the end of the three existing entries, add “(including lithium alloy batteries)” and add the following new entries:
ООН 3090 В колонке 2 изменить наименование и описание следующим образом: " ЛИТИЙ-МЕТАЛЛИЧЕСКИЕ БАТАРЕИ (включая батареи из литиевого сплава) ". UN 3090 In column (2), amend the name and description to read: “LITHIUM METAL BATTERIES (including lithium alloy batteries)”.
ООН 3090 В колонке 2 изменить наименование и описание следующим образом: " БАТАРЕИ ЛИТИЙ-МЕТАЛЛИЧЕСКИЕ (включая батареи из литиевого сплава) ". UN 3090 In column (2), amend the name and description to read: " LITHIUM METAL BATTERIES (including lithium alloy batteries) ".
ООН 3091 В колонке 2 заменить " ЛИТИЕВЫЕ " на " ЛИТИЙ-МЕТАЛЛИЧЕСКИЕ " (два раза) и добавить " (включая батареи из литиевого сплава) " после фразы " С ОБОРУДОВАНИЕМ ". UN 3091 In column (2), insert “METAL” after “LITHIUM” (twice) and “(including lithium alloy batteries)” after “WITH EQUIPMENT”.
ООН 3091 В колонке 2 заменить " ЛИТИЕВЫЕ " на " ЛИТИЙ-МЕТАЛЛИЧЕСКИЕ " (два раза) и добавить " (включая батареи из литиевого сплава) " после слов " С ОБОРУДОВАНИЕМ ". UN 3091 In column (2), insert " METAL " after " LITHIUM " (twice) and " (including lithium alloy batteries) " after " WITH EQUIPMENT ".
Литиевые элементы или батареи, в которых содержание лития или литиевого сплава превышало эти указанные количества, не допускались к перевозке в соответствии с Рекомендациями ООН. Lithium cells or batteries containing more lithium or lithium alloy than the quantities indicated were not accepted for carriage in accordance with the United Nations Recommendations.
В специальном положении 230, включенном в десятое издание Рекомендаций ООН, было предусмотрено, что в каждом литиевом элементе и каждой литиевой батарее должно содержаться соответственно не более 12 г и не более 500 г лития или литиевого сплава. Special provision 230 in the tenth edition of the United Nations Recommendations established a quantity of 12 g of lithium or lithium alloy per lithium cell, or 500 g of lithium or lithium alloy per battery.
Перевозка отработавших литиевых элементов и батарей Transport of used lithium cells and batteries
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !