Exemples d'utilisation de "лукич" en russe

<>
4 мая 2005 года Сретен Лукич не признал себя виновным по всем пунктам обвинения. On 4 May 2005, Sreten Lukić entered a plea of not guilty to all charges.
Хотя первоначально обвинение пыталось передать это дело в регион в 2007 году на основании правила 11 bis, Апелляционная камера вынесла постановление о том, что это дело должно слушаться в Трибунале, поскольку, по всей видимости, Милан Лукич является одним из наиболее важных руководителей полувоенных формирований, который предстал перед Трибуналом до настоящего времени. Although the Prosecution originally sought to transfer this case to the region in 2007 under Rule 11 bis, the Appeals Chamber ruled that it should be heard before the Tribunal since Milan Lukić was perhaps the most significant paramilitary leader to be tried by the Tribunal at that date.
11 июля 2007 года Апелляционная камера также отменила решение Коллегии по передаче дел от 5 апреля 2007 года о передаче дела Милана Лукича в Боснию и Герцеговину и поручила Судебной камере начать судебное разбирательство. On 11 July 2007, the Appeals Chamber also reversed the Referral Bench decision of 5 April 2007 to refer the case of Milan Lukić to Bosnia and Herzegovina and instructed the Trial Chamber to proceed with trial.
1 апреля 2005 года обвинение представило ходатайство об объединении в одно производство этого дела с делом Небойши Павковича, Владимира Лазаревича, Властимира Джорджевича и Сретена Лукича и о том, чтобы все семеро обвиняемых проходили по одному делу и по одному общему обвинительному заключению. On 1 April 2005, the prosecution filed a motion seeking joinder of this case with that of Nebojša Pavković, Vladimir Lazarević, Vlastimir Ðorđević and Sreten Lukić, and for all seven accused to be jointly charged and tried under one joint indictment.
Господин поручик, майор Лукич на связи! Mr. Lieutenant, Mayor Lukic is on the line!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !