Usage examples of "любовный" in Russian with translation to English

<>
Это не любовный роман, братец. This ain't a love story, bub.
Хотя я бы не называл любовный приворот услугой. Though I wouldn't exactly call a love spell a service.
Маленький любовный укус, для спасения своей собственной шкуры. Little love bite for saving his raggedy ass.
Мама, папа, няня - любовный треугольник прямо как в Casa Erotica. Mom, dad, nanny - boy, that is a love triangle right out of casa erotica.
Любовный сок найденный возле телевизора смесь семенной жидкости и влагалищного секрета. That love juice from near the TV was a mixture of seminal fluid and vaginal secretions.
Джин написал любовный джингл для меня и сейчас он его представит. Gene's written a love jingle about me, and he's gonna perform it now.
Так что никому еще не приходилось пережить любовный опыт без потерь. Almost nobody gets out of love alive.
У вас есть "Любовное настроение"? Have you got I'm In The Mood For Love?
Любовное влечение, испытываемое к статуе. Amorous attraction directed towards a statue.
Вы снимаете сегодня любовную сцену. You're shooting that love scene today.
Да ещё звон в ушах и любовные огорчения. Plus tinnitus and amorous grief.
Я умею писать любовные письма. I'm great at love letters.
Я уверен, ваши любовные приключения крайне увлекательны, доктор. I'm sure your amorous adventures are fascinating, doctor.
Этот проект называется "Любовные гнёздышки". This project is called "Love Nests."
Мы будем делиться нашим самым необычным любовным опытом. We will all describe our most unusual amorous experience.
Ну, моя любовная жизнь в унитазе. Well, oh, yeah, my love life's in the toilet.
Она заключает его в любовные объятия, и они прыгают со скалы. She clasps him in an amorous embrace and they plunge from a cliff.
Непросто написать любовное письмо на английском. To write a love letter in English is not easy.
Мы перешли от репродуктивных, сексуальных отношений к нашим современным любовным переживаниям. We have moved from the reproductive, sexual our modern amorous feelings.
Тяжело писать любовное послание по-английски. It's not easy writing a love letter in English.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!