Beispiele für die Verwendung von "лёгкое поведение" im Russischen

<>
У нас было лёгкое расхождение во мнении. We had a slight difference of opinion.
У него очень своеобразное поведение. He is very peculiar in his behavior.
Оно не тяжёлое, а лёгкое. It’s not heavy, but light.
Его поведение отдаёт дерзостью. His manner partakes of insolence.
Мэри сделала лёгкое движение головой. Mary made a slight motion with her head.
Ты должен ответить за своё легкомысленное поведение. You must answer for your careless conduct.
Я думаю, что для меня, в ней должны были быть детали и конструктивность и что-то должно быть типа простое и лёгкое для носки и выглядело и ощущалось комфортно. I think, for me, it was about kind of the details and the construction and something that was supposed to be kind of easy and effortless to wear and looks and feels comfortable.
Мне не нравится ваше невежливое поведение. I was not pleased by your rude behavior.
У Дженны сегодня лёгкое похмелье. Jenna's a little hungover today.
Её поведение ненормально для девочки. Her behavior is abnormal for a young girl.
Направляю машину в Портье, вторая, Срезаю апекс, лёгкое торможение, остаюсь на второй, стараюсь хорошо выйти из поворота. Heading into Portier, second gear, clip the apex, light brake, stay in second, looking for a good exit.
Он всегда обращает внимание на поведение его детей. He always pays attention to his children's behavior.
Сделаю что-нибудь лёгкое и налью тебе бокал вина. I'll make something light, and I'll get you a glass of wine.
Мой учитель отругал меня за дурацкое поведение. My tutor scolded me for my stupid behavior.
Я все еще чувствую лёгкое покалывание, когда слышу Ani DiFranco. I still feel a little tingle when I hear Ani DiFranco.
Мальчик был награждён за примерное поведение. The boy was awarded a prize for good conduct.
Теперь возьми и нож и сделай разрез прямо в том месте, затем ты должна ввести проволоку и соломинку прямо в его лёгкое. Now, take the knife and make an incision right in that spot, then you're gonna plunge the wire and the straw all the way into his lung.
Его поведение не в чем упрекнуть. No blame attaches to his conduct.
Скажите, что биопсия печени выявила инфильтраты и лёгкое воспаление. Tell me that the liver biopsy showed infiltrates, Minor inflammation.
Твоё поведение навлекло позор на нашу семью. Your behavior brought disgrace on our family.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.