Verwendungsbeispiele von "менял" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Übersetzungen: alle894 change873 swap6 shed1 andere Übersetzungen14
Я просто менял постельное белье. I was just rearranging the bedclothes.
Я менял шины на велосипеде сестры Эванджелины. I've been putting new tyres on Sister Evangelina's bike.
В смысле в юности я запросто менял работу. In them earlier days, I'd just quit the job.
Когда я был в отъезде, я часто менял работу. When I was away, I drifted from job to job.
У нас есть конкретные доказательства того, что он менял логи доступа. We have concrete evidence that shows he altered his access logs.
Выберите Цвет, чтобы элемент управления содержимым менял цвет при наведении курсора. Click Color if you want the content control to have a color when the mouse hovers over it.
Как сказал Франклин Рузвельт, мы должны "изгнать менял из храма нашей цивилизации". As Franklin D. Roosevelt put it, we must cast down the "money changers" from their "high seats in the temple of our civilization."
Я постепенно менял ей дозу лития, от 600 миллиграмм в день до 1800 миллиграмм. I titrated her lithium dose in daily increments of 600 milligrams until a total daily dosage of 1,800.
А сейчас, когда я вижу на нем прямоугольную тарелку, я понимаю, что прошло время, и что он менял хозяев. Now I know that when I see the Falcon with the rectangular dish, we’re at a moment after it traded hands.
Он давным-давно не менял батарейку в дешевых настенных часах на кухне, и на них всегда было без трех 12. He'd forgotten years ago to replace the battery in the cheap wall clock in his kitchen, and it was forever stuck on 11:57.
В 48 г. до н.э. император Юлиус Цезарь отобрал власть чеканить деньги у менял и выпускал деньги в интересах всего общества. In 48 B C., Julius Caesar took back the power to coin money from the Money Changers and minted coins for the benefit of all.
Однако банковская система несомненно будет отрегулирована заново, как это случилось после великого провала 1929-1932 гг., когда президент Франклин Рузвельт пообещал изгнать менял из храма. But the banking system is sure to be re-regulated, as it was after the Great Crash of 1929-1932, when President Franklin Roosevelt promised to drive the money changers from the temple.
Вопреки широко распространенной трескотне о развитии стран и ликвидации бедности, результатом деятельности международных кредитных организаций становится утечка богатств из стран-должников в сторону менял - центральных банков, контролирующих МВФ и Мировой Банк. Despite all the rhetoric about development and the alleviation of poverty, the result is a steady transfer of wealth from the debter nations to the Money Changers' Central Banks, which control the IMF and the World Bank.
Тем временем, Маккейн странным образом менял свои взгляды, делая противоречивые заявления, «приостанавливая» свою предвыборную кампанию (хотя, между тем, сам ее продолжал), и настаивая на том, что первые дебаты необходимо отменить (хотя они были особенно необходимы). Meanwhile, McCain has veered bizarrely, issuing contradictory statements, “suspending” his campaign (while continuing to campaign), and urging that the first debate be canceled (when it was all the more needed).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!