Usage examples of "мифов" in Russian with translation to English

<>
Десять мифов о современном Китае The Top Ten Myths of Modern China
10 западных мифов о мусульманах 10 Myths About Muslims in the West
О Средневековье существует множество исторических мифов. There are many historical myths about the Medieval Period.
Много мифов и легенд существует об этом месте. It's a place of myth and legend.
Вот 10 стандартных мифов о мусульманах на Западе: Here are 10 common myths about Muslims in the West:
Но сначала хочу развенчать несколько популярных мифов, касающихся долголетия. But first I'd like to debunk some common myths when it comes to longevity.
Вы откроете, что в дебрях бесконечных мифов скрыта вечная истина. You will discover that within infinite myths lies the eternal truth.
Все государства ? большие и малые ? воплощают сочетание исторических фактов и мифов. All nations – great and small – embody a combination of historical fact and myth.
Однако и она не обошлась без мифов, чтобы обеспечить себе победу. Yet myth-making was not absent on the night of her victory.
К сожалению, существующая неосведомленность создает благоприятную почву для возникновения мифов и ложных представлений. Unfortunately this ignorance is providing the perfect breeding ground for myth and misconception.
Часы мифов и легенд в поезде, все только чтобы удержать меня от раскрытия дела. Hours of myths and legends on the train, all just to keep me from solving your case.
Один из бытующих мифов гласит, что рак в первую очередь является проблемой развитых стран. One prevailing myth is that cancer is primarily a developed-country problem.
Прежде чем перейти к политике, необходимо избавиться от нескольких мифов, которые мешают четкому анализу. Before turning to policy, it is important to dispose of several myths that interfere with clear analysis.
Прометей, Медея, амазонки и Ноев ковчег в соседней Армении - Европа наших мифов начинается здесь. Prometheus, Medea, the Amazons and, in neighboring Armenia, Noah's Ark - the Europe of our myths starts here.
Аргументами протекционистов, как новых, так и старых, является большое количество мифов, которые можно успешно развенчать. The arguments of protectionists, new and old, are just so many myths that can be successfully challenged.
Их мировоззрение формировалось под влиянием мифов Великой Отечественной войны и совпало с новым культом Сталина. Their worldview was shaped by the myth of the Great Patriotic War and coincided with a new cult of Stalin.
Мысль о том, что люди Средневековья не мылись, основана на ряде мифов и ложных представлений. The idea that people in the Middle Ages did not wash is based on a number of misconceptions and myths.
Греция и острова Эгейского моря были родиной множества мифов и легенд о войнах и приключениях. Greece and the islands of the Aegean Sea have given birth to many myths and legends of war and adventure.
Одна из обязанностей экономического руководства заключается в рассеивании экономических мифов, а никак не в их создании. One responsibility of economic leadership is to dispel economic myths-certainly not to create them.
Дecятки тысяч лет наши предки объясняли мир при помощи мифов, и скорость изменений была воистину черепашьей. For tens of thousands of years our ancestors understood the world through myths, and the pace of change was glacial.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!