Beispiele für die Verwendung von "младшую" im Russischen
Übersetzungen:
alle550
junior259
younger140
little57
low49
jr25
minor8
puisne2
andere Übersetzungen10
Там девушка в платье цветов российского триколора утешает младшую сестру, одетую в желто-синее платье цвета украинского флага.
In it, a young woman wearing the white, blue, and red Russian flag colors is comforting what appears to be a younger sister dressed in the yellow and blue of Ukraine’s flag.
Чирикова в то время была беременна, вынашивая свою младшую дочь Сашу, которой сегодня 5 лет, и воспитывала старшую дочь Лизу, которой сейчас 10 лет.
Chirikova was pregnant with her younger daughter, Sasha, now 5, and busy with her older daughter, Liza, now 10.
Роль сержантов в российской армии играют младшие офицеры, что ведет к раздуванию штатов офицерского корпуса.
NCO roles in western armies are filled in the Russian military by lower level officers, contributing to a bloated officer corps.
Младшая железа ampullate используется для создания паутины.
Minor ampullate silk is used in web construction.
Комитет отмечает далее, что два младших судьи предложили свои проекты решения соответственно 28 апреля и 27 июля 1993 года; 17 марта 1995 года суд прекратил рассмотрение дела автора.
The Committee notes further that the two puisne judges delivered their draft decisions on 28 April and 27 July 1993, respectively; on 17 March 1995, the Court dismissed the author's case.
В младших классах средней школы в качестве факультативного предмета может предлагаться преподавание на родном языке.
In lower secondary school instruction in the mother tongue may be offered as an optional subject.
Они всё еще в младшей лиге, но в не таком далёком будущем, они займут место рядом с вами
It's still minor league but in the not so distant future they'll be coming to a place near you.
Комитет отмечает далее, что два младших судьи предложили свои проекты решений 28 апреля и 27 июля 1993 года соответственно; 17 марта 1995 года суд прекратил рассмотрение дела автора.
The Committee notes further that the two puisne judges delivered their draft decisions on 28 April and 27 July 1993, respectively; on 17 March 1995, the Court dismissed the author's case.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung