Ejemplos del uso de "minor" en inglés

<>
He's delirious and he's a minor. Он бредит и он несовершеннолетний.
Minor bug fixes and improvements Незначительные исправления и улучшения.
She's, uh, my favorite minor character. Она мой любимый второстепенный персонаж.
The Minister suffered minor injuries. Министр отделался легкими ранениями.
Minor ampullate silk is used in web construction. Младшая железа ampullate используется для создания паутины.
I think it was an A minor. Думаю, это ля-минор.
At ForexTime (FXTM) you can trade Major, Minor and Exotic currency pairs using any one of our state-of-the-art trading platforms. В ForexTime (FXTM) Вы можете торговать основными, минорными и экзотическими валютными парами, используя одну из наших современных торговых платформ.
Transporting a minor across state lines, breaking and entering. Ты незаконно перевез несовершеннолетнюю через границу штата, взлом и проникновение.
Broken leg, minor internal injuries. Сломанная нога, незначительные внутренние повреждения.
But those minor candidates underscore a deeper problem. Но эти второстепенные кандидаты подчеркивают более глубокую проблему.
Only minor injuries to report, sir. Только несколько легких ранений.
It's still minor league but in the not so distant future they'll be coming to a place near you. Они всё еще в младшей лиге, но в не таком далёком будущем, они займут место рядом с вами
We are going to hear Schumann's A Minor Concert. Мы услышим концерт ля-минор Шумана.
Develop a refugee status determination procedure for minor asylum-seekers; разработать процедуру определения статуса беженцев для несовершеннолетних лиц- просителей убежища;
Minor application updates for Windows Phone Незначительные обновления приложения для Окна Phone
Markets – All the Major, Minor and Exotic Currencies Рынки: все основные, второстепенные и экзотические валютные пары
Let's hope they only have minor injuries. Будем надеяться, что у них только легкие ранения.
In her book, Gessen describes how Putin, a minor KGB operative, was picked by Boris Yeltsin as his successor and then quickly demolished any progress the Russia had made toward democracy and cemented his leadership of a brutal autocracy. В своей книге Гессен описывает, как Путин, младший сотрудник КГБ, был выбран Борисом Ельциным в качестве своего преемника и потом быстро уничтожил любые задатки прогресса в России, которые были сделаны в сторону демократии, а также укрепил свою власть до брутальной степени авторитаризма.
Paula puke doing her variation of the dry heave in b-flat minor. Блевотная Паула исполняет свой вариант сухой тошноты в си-бемоль миноре.
If you are a Minor, you may not use this service. Несовершеннолетние не смогут воспользоваться данными Услугами.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.