Ejemplos de uso de "мотивировка" en ruso con traducción al inglés

<>
Однако в этот раз основная мотивировка отличается. This time, however, the primary motivation is different.
Она далее подчеркнула значение кадровой политики, в которой особо выделяются три качества — заслуги, мобильность и мотивировка — и благодаря этому повышаются компетентность и этические ценности в государственной службе. It further emphasized the role of personnel policies that highlight the “three Ms”: Merit, Mobility and Motivation, and thus reinforce both competence and ethical values in the public service.
Что касается изыскания формулы, которая позволяет достичь широкого консенсуса, то, как представляется, цель, мотивировка и стимул являются теми элементами, которые проще всего идентифицировать в поведении лица, занимающегося наемничеством, и которые к тому же наличествуют в различных противоправных проявлениях с участием наемников. From the standpoint of finding a formulation that would permit broad consensus, it appears that purpose, motivation and motive are the most readily identifiable elements in the conduct of persons engaging in mercenary activities and that these are present in the various types of criminal conduct in which mercenaries are commonly involved.
Благодаря этому эти меры характеризуются расовой непредвзятостью, однако когда речь идет о мотивировке этих мер или стратегического планирования или контроля за ними, данный подход, безусловно, учитывает расовый фактор. In that way, these measures are colour-blind, but when it comes to the motivation of the measures or their strategic planning or monitoring, the approach is definitely race-conscious.
В случае Закона о Центре финансовой разведки та же мотивировка, которая содержится в пункте 3, будет применяться в отношении многих подозрительных или необычных операций. In the case of the Financial Intelligence Centre Act the same reasoning as set out in paragraph 3, will apply with regard to many suspicious or unusual transactions.
В пятом пункте упоминается «итоговый документ» Найробийского коллоквиума для сотрудников судебных органов, согласно которому договорным органам следует добиваться того, чтобы мотивировка их решений была для государств-участников достаточно ясной. The fifth point referred to the “outcome document” of the Nairobi Judicial Colloquium, according to which treaty bodies should ensure that the ratio decidendi of their decisions was sufficiently clear for States parties.
По словам историка Партии Дай Кинга, в течение всех тех лет вплоть до победы в 1949 г., предполагаемых врагов Мао обвиняли в Троцкизме - удобная мотивировка, унаследованная от Сталина, - и расстреливали, обезглавливали или закапывали заживо сотнями. During the years before the 1949 victory, according to Party historian Dai Qing, Mao's alleged enemies were accused of Trotskyism – a useful justification inherited from Stalin – and were shot, beheaded, or buried alive in their hundreds.
В этом отношении АРБ БиГ активно проводит расследования деятельности отдельных лиц, групп и образований, которые финансируют, занимаются подстрекательством, поддерживают, планируют, подготавливают, организуют и осуществляют деятельность, характерную для терроризма, будь то глобальные террористические угрозы или же террористические действия, мотивировка которых и прочие характеристики носят региональный или местный характер. In this respect, OSA BiH intensively investigates the activities of individuals, groups, and entities that finance, incite, support, plan, prepare, organise and perpetrate activities that bear the characteristics of terrorism, be it the case of global terrorist threats or those terrorist activities whose motives and other characteristics are of regional or local nature.
Сэр Джереми Гринсток (Соединенное Королевство) (говорит по-английски): С учетом позднего часа и руководствуясь желанием оставить членам Совета хоть немного времени для сна, я от имени Соединенного Королевства лишь сошлюсь на все наши предыдущие заявления в Совете, разъясняющие наши действия в «бесполетных» зонах, — заявления, в которых четко обосновываются подоплека и мотивировка этих действий. Sir Jeremy Greenstock (United Kingdom): To save the Council's beauty sleep at this late hour, on behalf of the United Kingdom I will merely refer to all our previous statements in the Council explaining our actions in the no-fly zones, which set out clearly the rationale and justification for those actions.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.