Exemples d’usage de "мягкой силы" en russe avec traduction en anglais

<>
важность использования мягкой силы культуры. the importance of using the soft power of culture.
Это умное применение мягкой силы. That is a smart exercise of soft power.
Дональд Трамп и ослабление мягкой силы США Donald Trump and the Decline of US Soft Power
Футбольные успехи стали частью "мягкой силы" государств. Football success has become part of countries' "soft power."
Стратегия "умной силы" не отвергает средства мягкой силы. A "smart power" strategy does not ignore the tools of soft power.
Но есть пределы мягкой силы страны – даже Американской. But there are limits to a country’s soft power – even America’s.
Также мы терпим неудачу в применении мягкой силы. We are also failing in the application of soft power.
Азиатские страны имеют впечатляющие потенциальные ресурсы мягкой силы. Asian countries have impressive potential resources for soft power.
К 1989 году у них осталось мало мягкой силы. By 1989, they had little soft power left.
Мы все можем выиграть от "мягкой силы" единой Европы. We can all benefit from the soft power of an enlarged Europe.
увеличил влияние американской мягкой силы во многих частях мира; increased American soft power in many parts of the world;
Это не означает, что Пентагон Рамсфелда несовместим с понятием мягкой силы. This does not mean that Rumsfeld's Pentagon is irrelevant to American soft power.
С другой стороны, злоупотребление военными ресурсами может снизить значимость мягкой силы. On the other hand, misuse of military resources can undercut soft power.
Холодная война была выиграна, благодаря совместному использованию жесткой и мягкой силы. The Cold War was won by a mixture of hard and soft power.
Не менее важны выгоды от иммиграции и для американской политики «мягкой силы». Equally important are immigration’s benefits for America’s soft power.
В той же степени важны выгоды от иммиграции для мягкой силы Америки. Equally important are immigration's benefits for America's soft power.
Информационные войны простираются далеко за пределы мягкой силы, и это не новость. Information warfare goes well beyond soft power, and it is not new.
Эти режимы ловко усвоили некоторые формы мягкой силы, но не её суть. These regimes have shrewdly adopted some of the forms, but not the substance, of soft power.
Один из величайших источников мягкой силы Америки – это открытость её демократических процессов. One of the greatest sources of America’s soft power is the openness of its democratic processes.
Их тяготение к ЕС является признаком привлекательности - мягкой силы - идеи европейского объединения. Their attraction to the Union is a sign of the appeal - the "soft power" - of the idea of European unification.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !